| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Statistika DKUM

Bibliografija osebe. Seznam zajema vsa gradiva in ne le tista, kje je oseba mentor.

Magistrska dela (44)

  1. Maja Petek: Gender of job titles in advertisements in american newspapers
  2. Silvija Repas: »Bazinga!« Razvoj humorja v izbranih epizodah humoristične serije veliki pokovci
  3. David Najžer: Approaches to Teaching Political Correctness to Slovene Primary School Students
  4. Patricija Obrovnik: Challenges of teaching primary school migrant students basic English
  5. Ema Ivanuša: Building a Brand: A Multimodal Analysis of the Brand I Feel Slovenia
  6. Blaž Varžič Galle: The Transitional Period of the Rhetorical Presidency in the United States of America
  7. Maruša Duh: Didaktične igre pri učenju in poučevanju angleškega jezika v 6. razredu osnovne šole
  8. Tina Ritlop: Linguistic Analysis of Expressing Gender, Gender Identity, Gender Inclusiveness, and Gender Neutrality in the Context of the Transgender Phenomenon in Contemporary English and Slovene Language
  9. Klara Jakop: Članki listicles kot nova besedilna vrsta časopisnih člankov
  10. Katja Časar: Language of Appraisal in Book Reviews: A Case Study
  11. Žiga Krajnc: Diskurzni okvir v predsedniški retoriki Donalda Trumpa
  12. Rene Slatinjek: Interpreting Intent in Informal Written Communication
  13. Ana Sobočan: Turning Images into Words: Audio Description in Animated Films
  14. Sabina Bedek: References to American Culture in the TV Series Supernatural: Analysis of Selected Episodes
  15. Rok Koštomaj: Argumentacija v angleških in slovenskih političnih blogih: komparativna analiza
  16. Valentina Čeh, Matea Tenko: Razlike v didaktičnih metodah in strategijah dela pri zgodnjem poučevanju angleščine ter poučevanju angleščine v višjih razredih osnovnih šol v Sloveniji z vidika učiteljev
  17. Gašper Virtič: Diskurzna konstrukcija čustev v romanu The Perks of Being a Wallflower
  18. Danijela Vrhovac: Gender stereotypes in fairy tales – a case study comparison of Beauty and the Beast
  19. Sandra Jakobčič: Kodno preklapljanje pri uri angleščine v tretji triadi osnovne šole
  20. Tina Rajhman: Preparing students for mobility in vocational education and training
  21. Vesna Videmšek: Gender-Based Conversational Styles in Reality TV
  22. Janja Sterle: The Language of Appraisals in Articles About Ice Hockey
  23. Petra Grdadolnik: Developing Reading Comprehension in English Course Books for 7th, 8th and 9th Grade of Slovene Primary Schools
  24. Urška Knehtl: Politeness in Online Discussion Forums: a Comparison Between English and Slovenian
  25. Jasmina Odorčić: The construction of sexual harassment in american online tabloids and quality newspapers: a comparative study
  26. Martin Pobežin: Oral Assessment of English in the Third Cycle of Slovene Elementary Schools
  27. Petra Andrejašič: Teaching vocabulary items related to the field of nursing at the secondary level
  28. Tjaša Pisanec: The Language of Headlines in British and American Tabloids: A Comparative Study
  29. Alen Vugrinec: The Influence of Usernames on the Perception of Gender in Online Communication
  30. Lejla Dorić: The Role of Corrective Feedback in Oral Production
  31. Sara Čizmazija: A comparative analysis of transitivity and conjunctions in selected newspaper articles in english
  32. Saša Horvat: DODATNE DEJAVNOSTI IN UČNA GRADIVA ZA POUK ANGLEŠČINE V TRETJEM RAZREDU OSNOVNE ŠOLE
  33. Sabina Žel: Analiza jezika vrednotenja v Živalski farmi Georgea Orwella
  34. Mario Tavčar: Diskurzni konstukt medkulturnih razmerij na primeru nemških Avstralcev
  35. Tadeja Sitar: Politična (ne)korektnost v objavah ameriških in avstrijskih predsedniških kandidatov na Twitterju
  36. Jasmina Alić: Sovražni govor in kletvice v komentarjih o youtube videu o Hillary Clinton
  37. Tamara Nerat: Discourse Characteristics of Self-Help Books: The Example of The 7 Habits of Highly Effective People by Stephen R. Covey
  38. Anja Majger: Primerjava učnih načrtov angleščine javne in waldorfske osnovne šole v Sloveniji
  39. Nataša Kosajnč: The Influence of the Early Learning of English on the Acquisition of English in Slovene Primary Schools
  40. Amadej Bogovič: JEZIKOVNI SEKSIZEM IN UPORABA GENERIČNIH OSEBNIH ZAIMKOV V ANGLEŠČINI
  41. Aleksandra Premužič: An Analysis of Language and Gestures in Political Discourse
  42. Tamara Kovačič: Linguistic Relativism in the Case of Linguistic Gender and Number: A Comparison between English and Slovene
  43. Tina Weinhardt: JEZIK POPULARNE KNJIŽEVNOSTI: REFERENČNE VERIGE V NOVELI NOTEBOOK AVTORJA NICHOLASA SPARKSA
  44. Maja Kajbič: DISKURZ O BOLEZNI NA PRIMERU ROMANA JOHNA GREENA KRIVE SO ZVEZDE

Diplomska dela (17)

  1. Darko Kotnik: OHRANJANJE HUMORJA V PREVODU BRITANSKE NADALJEVANKE SAMO BEDAKI IN KONJI
  2. Andreja Ferk: DISCOURSE ANALYSIS OF ADVERTISEMENTS IN AUTOMOTIVE INDUSTRY
  3. Dejan Ratej: SLOVENSKO-ANGLEŠKA KONTRASTIVNA ANALIZA KOLOKACIJ V PRAVNEM JEZIKU
  4. Boris Pirš: IZRAŽANJE VREDNOTENJA V ANGLEŠKIH BESEDILIH O RAZŠOLANJU
  5. Iva Kladošek: Developing Listening Skills by Using Listening Logs
  6. Bernarda Škafar: The Use of Blends in English: A Corpus Analysis
  7. Dijana Žabkar: UPORABA ČRNSKE ANGLEŠČINE IN AMERIŠKEGA SLANGA ŽENSKIH RAP IZVAJALK
  8. Marko Popović: PREVAJANJE SLENGIZMOV V TELEVIZIJSKI SERIJI KRIVA POTA NA PRIMERU AMATERSKIH PODNAPISOV
  9. Jana Rečnik: Use of materials and aids for teaching English to young learners
  10. Božena Žižek: Vljudnost v poslovni korespondenci: primerjava vljudnostnih prvin v angleških in slovenskih poslovnih pismih
  11. Aleš Horvat: The Etymology, Use and the Meaning of the Word Fuck
  12. Valentina Ploj: THE USE OF PERSONAL NOUNS AND PERSONAL PRONOUNS IN ENGLISH: A CASE STUDY OF LINGUISTIC SEXISM
  13. Aleš Pipan: TRANSLATING PROPAGANDA TEXTS OF J. R. KIPLING, H. G. WELLS AND A. C. DOYLE INTO MODERN SLOVENE LANGUAGE AND ITS ARCHAIC NEWSPAPER REGISTER
  14. Matej Hrnčič: Translation Shifts in User's Guides: The Case of iPhone User Guide for iOS 5.1 Software
  15. Mojca Ješe: TRANSLATING MATHEMATICAL TEXTS
  16. Goran Gjergjek: TRANSLATING AMERICAN REALITY SHOWS INTO SLOVENE: PROBLEMS AND SOLUTIONS
  17. Maruša Babič: LANGUAGE VARIETIES IN THE SYNCHRONIZATION OF THE FILMS MADAGASCAR 3 AND OPEN SEASON
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici