| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Izpis gradiva Pomoč

Naslov:Comunicação na educação inclusiva: desafios enfrentados pelas pessoas surdas e ouvintes
Avtorji:ID Kompara, Marko (Urednik)
ID Hölbl, Marko (Urednik)
ID Welzer Družovec, Tatjana (Urednik)
ID Gamal, Omar (Avtor)
ID Perša, Jan (Tehnični urednik)
Datoteke:URL https://press.um.si/index.php/ump/catalog/book/649
 
.pdf RAZ_Gamal_Omar_2022.pdf (5,22 MB)
MD5: D7B8A1F1845E2051D324E8F7DC831269
PID: 20.500.12556/dkum/c6d80009-af60-488c-bf4e-ae227b0b6285
 
Jezik:Portugalski jezik
Vrsta gradiva:Neznano
Organizacija:FERI - Fakulteta za elektrotehniko, računalništvo in informatiko
UZUM - Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
Opis:Este relatório descreve o trabalho realizado no âmbito do Intelectual Output One do Projeto "Communication Challenges for the Advancing Inclusive Education Through International Sign - InSign project", combinando e resumindo os resultados relativos a cada país parceiro do projeto – Chipre, Alemanha, Grécia, Portugal e Eslovénia –, refletidos nos relatórios nacionais. Apresenta-se também o estado atual da utilização do sistema/língua de gestos internacionais em todos os países parceiros. Foram conduzidos inquéritos, principalmente com estudantes, para aferir o entendimento geral da língua gestual e a forma como as pessoas percecionam as dificuldades vividas pela comunidade surda no contexto do sistema educativo. Neste documento, analisamos os dados recolhidos por todos os parceiros do projeto, incluindo os resultados das entrevistas guiadas, realizadas por cada parceiro a indivíduos mais familiarizados com a comunidade surda, incluindo educadores, intérpretes e surdos. Estas entrevistas tiveram como propósito auxiliar na compreensão de circunstâncias específicas a fim de se encontrarem respostas a algumas questões mais complexas que não foram esclarecidas pela literatura científica disponível. O Relatório Combinado apresenta os resultados das entrevistas dos relatórios nacionais contemplando as principais resoluções.
Ključne besede:gestos internacionais, língua gestual, educação inclusiva, desafios de comunicação, comunidade surda
Kraj izida:Maribor
Kraj izvedbe:Maribor
Založnik:University of Maribor, University Press
Leto izida:2022
Leto izvedbe:2022
PID:20.500.12556/DKUM-81215 Novo okno
ISBN:978-961-286-568-9
UDK:37.091.3-056.263=134.3(0.034.2)
COBISS.SI-ID:95639555 Novo okno
DOI:10.18690/um.feri.5.2022 Novo okno
Datum objave v DKUM:31.01.2022
Število ogledov:787
Število prenosov:73
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
Področja:Ostalo
:
Kopiraj citat
  
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
Objavi na:Bookmark and Share


Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Licence

Licenca:CC BY 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva 4.0 Mednarodna
Povezava:http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.sl
Opis:To je standardna licenca Creative Commons, ki daje uporabnikom največ možnosti za nadaljnjo uporabo dela, pri čemer morajo navesti avtorja.
Začetek licenciranja:31.01.2022

Sekundarni jezik

Jezik:Slovenski jezik
Naslov:Komunikacijski izzivi v inkluzivnem izobraževanju, s katerimi se soočajo gluhe in slišeče osebe
Opis:To je zbirno poročilo o delu, opravljenem v prvem intelektualnem rezultatu na temo izzivov v komunikaciji (angl. Intellectual Output One: Communication Challenges) za projekt Spodbujanje vključujočega izobraževanja z mednarodno kretnjo (ang. Advancing Inclusive Education Through International Sign) – InSign. To poročilo združuje in povzema rezultate nacionalnih poročil, ki so jih pripravili projektni partnerji iz Cipra, Nemčije, Grčije, Portugalske in Slovenije. Ta dokument vključuje informacije o nacionalnih znakovnih jezikih, podpori gluhim osebam in njihovih možnostih izobraževanja v različnih državah. Pregledali smo stanje mednarodne kretnje v vseh partnerskih državah. Izvedli smo tudi vprašalnik, v katerem smo predvsem od študentov zbirali informacije o tem kako dojemajo gluhe osebe, Koliko poznajo znakovni jezik in s kakšnimi težavami mislijo, da se gluhi in naglušni srečujejo v izobraževalnem sistemu. V tem dokumentu bomo analizirali skupne podatke, zbrane pri vseh projektnih partnerjih. Vsak partner je opravil tudi voden intervju s tistimi, ki najbolje poznajo gluho skupnost (sami gluhi, pedagogi, tolmači itd.), da bi bolje razumeli okoliščine in odgovorili na nekatera vprašanja, ki jih je težko najti v literaturi. Konsolidirano poročilo v krajši obliki povzema intervjuje iz nacionalnih poročil z glavnimi ugotovitvami.
Ključne besede:mednarodna kretnja, znakovni jezik, vključujoče izobraževanje, komunikacijski izzivi, gluhe skupnosti


Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici