| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Izpis gradiva Pomoč

Naslov:Analiza narečnega diskurza (s poudarkom na govoru Rakitovca v slovenski Istri)
Avtorji:ID Rožac, Tina (Avtor)
ID Žele, Andreja (Mentor) Več o mentorju... Novo okno
Datoteke:.pdf DOK_Rozac_Tina_2016.pdf (12,07 MB)
MD5: 1BD76BA2BFFC89816F4D7DF302300B00
 
Jezik:Slovenski jezik
Vrsta gradiva:Doktorska disertacija
Tipologija:2.08 - Doktorska disertacija
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Opis:Doktorska disertacija obravnava narečni diskurz z vidika konverzacijske analize in tako prinaša nova spoznanja na področje raziskovanja narečij ter širi obzorja znanstvene obravnave istrskega narečja in govora Rakitovca. Avtorica na podlagi dosedanjih teoretičnih spoznanj o govorjenem jeziku, diskurzu in konverzacijski analizi gradi analizo na terenu zbranih in transkribiranih besedil, ki jih besedilnovrstno umešča v naslednje kategorije: pripovedne besedilne vrste (pripovedi, anekdote, poročila, eksempli), opazke s komentarjem, mnenja, obrekovanja in klepeti. Zastavljena besedilnovrstna tipologija se v analizi potrjuje in je – z morebitno vključitvijo razlage kot besedilne vrste – značilna za narečni diskurz. Ob tem je pomembno poudariti, da izbrana besedila pripadajo eni od besedilnih vrst, medtem ko se v spontanem pogovoru poleg čistih oblik pojavljajo tudi neopredeljene oz. mešane besedilne vrste. Metodološko podlago analize predstavlja kvantitativni korpusni pristop, za potrebe katerega je bil zgrajen korpus Nardis-Ra. Pri zapisovanju besedil je prevladal ortografski zapis, ker je analiza tovrstnih besedil vezana na korpus in digitalni zapis, ki zahtevata poenostavitve. Potrjuje se, da GOS, ki je ponudil izhodiščno orientacijo za prevlado ortografskega zapisa, zaenkrat nima ustreznih oznak za zapis narečnih besedil; pomanjkljivost zlasti pri zapisu narečnih besedil je neupoštevanje naglasa in polglasniško izgovorjenih vokalov. Kljub vsemu je izbrani zapis korak bliže ortografskemu, ker so potrebe korpusa usmerjale k poenostavitvam, ki so privedle do kombinacije ortografskega in fonetičnega zapisa. Zapis se približuje GOS-u v težnji, da se v nadaljevanju vzporedno z raziskavami oblikujejo primerljivi korpusi narečnih pogovorov. Kvantitativni korpusni pristop v pričujoči disertaciji predstavlja izhodišče kvalitativne jezikoslovne obravnave izbranih pragmatičnih značilnosti analiziranega diskurza (izjav, menjavanja vlog in diskurznih označevalcev) v odvisnosti od obravnavanih besedilnih vrst. Avtorica posebno pozornost nameni orisu diskurznih označevalcev, njihovih vrst in vlog ter distribucije v različnih besedilnih vrstah. Z analizo se potrjuje hipoteza, da se v narečnem diskurzu pojavljajo različne besedilne vrste, v katerih se koherenca gradi po načelih govorjenega jezika, vendar se gradnja koherence v odvisnosti od besedilne vrste odraža predvsem v rabi diskurznih označevalcih, oblik izjav in menjavanju vlog.
Ključne besede:istrsko narečje, govorjeni jezik, narečni diskurz, konverzacijska analiza, korpus narečnih besedil, besedilne vrste v spontanem pogovoru, diskurzni označevalci
Kraj izida:[Maribor
Založnik:T. Rožac]
Leto izida:2016
PID:20.500.12556/DKUM-57142 Novo okno
UDK:811.163.6'28(497.4-14)(043.3)
COBISS.SI-ID:21974536 Novo okno
NUK URN:URN:SI:UM:DK:2777LJIZ
Datum objave v DKUM:25.02.2016
Število ogledov:2377
Število prenosov:292
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
Področja:FF
:
ROŽAC, Tina, 2016, Analiza narečnega diskurza (s poudarkom na govoru Rakitovca v slovenski Istri) [na spletu]. Doktorska disertacija. Maribor : T. Rožac. [Dostopano 14 april 2025]. Pridobljeno s: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?lang=slv&id=57142
Kopiraj citat
  
Skupna ocena:
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
Objavi na:Bookmark and Share


Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Dialectal Discourse Analysis (with an emphasis on the local dialect of Rakitovec in the Slovene Istria)
Opis:The present doctoral dissertation examines dialectal discourse from the aspect of conversation analysis and as such brings innovative findings to the area of dialectal studies as well as opens up new horizons for scientific studies of the Istrian dialect and the Rakitovec local dialect. Based on the theoretical findings on spoken language, discourse and conversation analysis thus far, the author builds her analysis using field-gathered and transcribed texts divided into the following text genre categories: narrative text genres (narratives, anecdotes, recounts, exempla), observation/comments, opinions, gossips and chats. Throughout the analysis, the selected text genre typology is confirmed and proves to be characteristic of dialectal discourse (with a possibility of adding explanation as a text genre). However, it is necessary to point out that the selected texts fit into a single text genre, while indeterminated i.e. mixed text genres are also a part of casual conversation. The methodological basis of the analysis is founded on quantitative corpus approach, for which the Nardis-Ra corpus has been formed. Transcriptions of the texts are predominantly orthographic as the analysis of such texts is dependent on the corpus and digital transcription, both of which call for simplifications. It has been confirmed that the corpus of spoken Slovene GOS, a corpus that initially lead us to the use of orthographic transcription, currently lacks suitable marking for the transcription of dialectal texts, as it does not consider accent and vowel reduction to schwa. In spite of that, the transcription used in this dissertation, still remains closer to the orthographic transcription, due to the corpus needs that required simplifications and lead to a combination of orthographic and phonetic transcription. The transcription is still similar to GOS, specifically in its aspiration for parallel formation of similar research and comparable dialectal conversations corpora. Quantitative corpus approach used in the present thesis is the starting point of qualitative linguistic treatment of the selected pragmatic characteristics of the analysed discourse (statements, turn-taking and discourse markers) in reliance to the discussed text genres. The author carefully emphasises the outline of discourse markers, their genres, turns and distribution in different text genres. The analysis confirms the hypothesis on the usage of various text genres in dialectal discourse, in which the coherence is based on the principles of spoken language and yet the formation of coherence dependant on text genres is mainly reflected in the use of discourse markers, statement forms and turn-taking.
Ključne besede:Istrian dialect, spoken language, dialectal discourse, conversation analysis, corpus of dialectal texts, text genres in casual conversation, discourse markers


Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici