| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Show document Help

Title:Opazovanje branja tretješolcev s slovenskim in tujim maternim jezikom
Authors:ID Požek, Petra (Author)
ID Ropič Kop, Marija (Mentor) More about this mentor... New window
Files:.pdf MAG_Pozek_Petra_2019.pdf (906,20 KB)
MD5: 9A9ECACA35698555CF567A5015830307
PID: 20.500.12556/dkum/0bc80722-3c7f-4e1d-81d2-90090e65c964
 
Language:Slovenian
Work type:Master's thesis/paper
Typology:2.09 - Master's Thesis
Organization:PEF - Faculty of Education
Abstract:Magistrsko delo je sestavljeno iz teoretičnega in empiričnega dela. V teoretičnem delu smo širše predstavili pojem jezik, glasovno zavedanje ter branje in pregledali dokumente, ki so povezani z branjem v osnovni šoli. V empiričnem delu smo želeli preučiti kakšna je tehnika branja tretješolcev in kakšno njihovo razumevanje prebranega. Zanimalo nas je ali obstajajo razlike v branju med učenci s slovenskim in učenci s tujim maternim jezikom. Pri učencih s tujim maternim jezikom smo preverili tudi ali obstajajo razlike med tistimi, ki so bili rojeni v Sloveniji in tistimi, ki so se v Slovenijo priselili tekom otroštva. V empiričnem delu smo predstavili raziskavo, ki je temeljila na vzorcu 131 tretješolcev dveh mariborskih osnovnih šol. Po obdelavi podatkov s programom SPSS smo ugotovili, da med slovensko govorečimi in tuje govorečimi učenci obstajajo razlike v bralni tehniki in v razumevanju prebranega. Učenci s slovenskim maternim jezikom so dano besedilo hitreje prebrali, med branjem napravili manj napak in bolje odgovarjali na vprašanja nižje ravni. Tuje jezični učenci so se v teh treh predpostavkah odrezali slabše, so pa zato nekoliko bolje odgovarjali na vprašanja višje ravni. Glede na državo rojstva tuje jezičnih učencev se je izkazalo, da so v tehniki branja višji rezultat dosegli učenci rojeni v Sloveniji, medtem ko so bili pri razumevanju na nižji ravni boljši učenci priseljenci, pri razumevanju na višji ravni večjih razlik med skupinama ni bilo.
Keywords:Branje, bralno razumevanje, tehnika branja, jezik, tretji razred
Place of publishing:Maribor
Publisher:[P. Požek]
Year of publishing:2019
PID:20.500.12556/DKUM-73810 New window
UDC:37.015.31:028(043.2)
COBISS.SI-ID:24708872 New window
NUK URN:URN:SI:UM:DK:3DCNIDQK
Publication date in DKUM:29.08.2019
Views:1218
Downloads:135
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
Categories:PEF
:
POŽEK, Petra, 2019, Opazovanje branja tretješolcev s slovenskim in tujim maternim jezikom [online]. Master’s thesis. Maribor : P. Požek. [Accessed 14 March 2025]. Retrieved from: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?lang=eng&id=73810
Copy citation
  
Average score:
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
(0 votes)
Your score:Voting is allowed only for logged in users.
Share:Bookmark and Share


Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click on the title to get all document metadata.

Licences

License:CC BY-NC-ND 4.0, Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Link:http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Description:The most restrictive Creative Commons license. This only allows people to download and share the work for no commercial gain and for no other purposes.
Licensing start date:17.06.2019

Secondary language

Language:English
Title:Observation of reading of third-grades having Slovene and foreign mother tongues
Abstract:This Master's thesis consists of a theoretical and an empirical part. In the theoretical part, we introduced the concept of language, phonological awareness and reading, and examined documents related to reading in primary school. In the empirical part, we wanted to study third-graders’ reading technique and their reading comprehension. We were interested in whether there are differences in reading between pupils whose mother tongue is Slovene and pupils who have a foreign mother tongue. We also examined whether there are differences between pupils with a foreign mother tongue who were born in Slovenia and those who moved to Slovenia during their childhood. In the empirical part, we presented a survey based on a sample of 131 third-graders from two primary schools in Maribor. After processing the data in the SPSS program, we found out that there are differences in reading technique and reading comprehension between Slovene and foreign-speaking pupils. Pupils with Slovene mother tongue read the given text more quickly, made fewer errors while reading and answered lower-order questions better. Pupils with a foreign mother tongue did worse in these three suppositions, but they did better in answering higher-order questions. Regarding the country of birth of foreign language pupils, pupils born in Slovenia achieved better results in reading technique, whereas immigrant pupils were better at a lower-level comprehension. There were no major differences between both groups concerning the higher-level comprehension.
Keywords:Reading, reading comprehension, reading technique, language, third grade


Comments

Leave comment

You must log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica