Your browser does not allow JavaScript!
JavaScript is necessary for the proper functioning of this website. Please enable JavaScript or use a modern browser.
|
|
SLO
|
ENG
|
Cookies and privacy
DKUM
EPF - Faculty of Business and Economics
FE - Faculty of Energy Technology
FERI - Faculty of Electrical Engineering and Computer Science
FF - Faculty of Arts
FGPA - Faculty of Civil Engineering, Transportation Engineering and Architecture
FKBV - Faculty of Agriculture and Life Sciences
FKKT - Faculty of Chemistry and Chemical Engineering
FL - Faculty of Logistic
FNM - Faculty of Natural Sciences and Mathematics
FOV - Faculty of Organizational Sciences in Kranj
FS - Faculty of Mechanical Engineering
FT - Faculty of Tourism
FVV - Faculty of Criminal Justice and Security
FZV - Faculty of Health Sciences
MF - Faculty of Medicine
PEF - Faculty of Education
PF - Faculty of Law
UKM - University of Maribor Library
UM - University of Maribor
UZUM - University of Maribor Press
COBISS
Faculty of Business and Economic, Maribor
Faculty of Agriculture and Life Sciences, Maribor
Faculty of Logistics, Celje, Krško
Faculty of Organizational Sciences, Kranj
Faculty of Criminal Justice and Security, Ljubljana
Faculty of Health Sciences
Library of Technical Faculties, Maribor
Faculty of Medicine, Maribor
Miklošič Library FPNM, Maribor
Faculty of Law, Maribor
University of Maribor Library
Bigger font
|
Smaller font
Introduction
Search
Browsing
Upload document
For students
For employees
Statistics
Login
First page
>
Show document
Show document
Title:
ANALIZA SPLETNIH JEZIKOVNIH PREVAJALNIKOV
Authors:
ID
Kolar, Peter
(Author)
ID
Krašna, Marjan
(Mentor)
More about this mentor...
Files:
UNI_Kolar_Peter_2014.pdf
(1,29 MB)
MD5: 0B70488D992E905A212AA66C99204452
Language:
Slovenian
Work type:
Undergraduate thesis
Typology:
2.11 - Undergraduate Thesis
Organization:
FF - Faculty of Arts
Abstract:
V diplomski nalogi smo preučili uporabnost in praktičnost prosto dostopnih spletnih prevajalnikov Google Translate, Amebis Presis in Bing Translator pri prevajanju besedila s področja tehnologije iz angleškega v slovenski jezik. Uporabnost in razumevanje prevedenega besedila smo preverili s pomočjo ankete, katero so izpolnjevali študenti Fakultete za računalništvo in matematiko Univerze v Mariboru, in nato na podlagi odgovorov izvedli analizo, predstavili in po kakovosti ter uporabnosti spletne prevajalnike tudi razvrstili.
Keywords:
spletni prevajalniki
,
strojno prevajanje
,
evalvacija
,
Google Translate
,
Amebis Presis
,
Bing Translator
Place of publishing:
Maribor
Publisher:
[P. Kolar]
Year of publishing:
2014
PID:
20.500.12556/DKUM-44039
UDC:
004.4'422:81'322.4(043.2)
COBISS.SI-ID:
20536840
NUK URN:
URN:SI:UM:DK:GWEY6CEZ
Publication date in DKUM:
16.05.2014
Views:
2644
Downloads:
168
Metadata:
Categories:
FF
Cite this work
Plain text
BibTeX
EndNote XML
EndNote/Refer
RIS
ABNT
ACM Ref
AMA
APA
Chicago 17th Author-Date
Harvard
IEEE
ISO 690
MLA
Vancouver
:
KOLAR, Peter, 2014,
ANALIZA SPLETNIH JEZIKOVNIH PREVAJALNIKOV
[online]. Bachelor’s thesis. Maribor : P. Kolar. [Accessed 3 April 2025]. Retrieved from: https://dk.um.si/IzpisGradiva.php?lang=eng&id=44039
Copy citation
Average score:
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
(0 votes)
Your score:
Voting is allowed only for
logged in
users.
Share:
Similar works from our repository:
Mechanical, microstructural and mineralogical evaluation of alkali-activated waste glass and stone wool
Preparation of façade panels based on alkali-activated waste mineral wool, their characterization and durability aspects
Potential of green ceramics waste for alkali activated foams
Pilot production of façade panels
Alkali activation of metallurgical slags
Similar works from other repositories:
Workshop - Avoiding Plagiarism - Pubmet 2017
Slovenian national open access infrastructure dataset
Vidik objavljanja znanstvenih in strokovnih monografij v odprtem dostopu
Iniciativa odprtega dostopa v znanstvenem komuniciranju na področju gradbeništva in institucionalni repozitorij kot odziv nanjo - primer repozitorija DRUGG
Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click on the title to get all document metadata.
Secondary language
Language:
English
Title:
ANALYSIS OF ONLINE MACHINE TRANSLATION SERVICES
Abstract:
We analyzed the usability and practicality of free online machine translator services Google Translate, Amebis Presis and Bing Translator in translating texts from English to Slovenian in the field of technology. We assessed the usability and understanding of translated texts with the help of an online survey filled out by students of Faculty of Natural Sciences and Mathematics, University of Maribor. We analyzed the survey data and accordingly classified and presented the translation services by usability and quality.
Keywords:
machine translation service
,
machine translation
,
evaluation
,
Google Translate
,
Amebis Presis
,
Bing Translator
Comments
Leave comment
You must
log in
to leave a comment.
Comments (0)
0 - 0 / 0
There are no comments!
Back