| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Izpis gradiva Pomoč

Naslov:Italijanski prevodi in recepcija Srečka Kosovela
Avtorji:ID Grošelj, Robert (Avtor)
Datoteke:.pdf Groselj_2025_Italijanski_prevodi_in_recepcija.pdf (504,34 KB)
MD5: 88AD923828BF8983A55E99B65312DA4D
 
URL https://doi.org/10.18690/um.3.2025.6
 
Jezik:Slovenski jezik
Vrsta gradiva:Znanstveno delo
Tipologija:1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija:UZUM - Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
Opis:Prispevek se posveča italijanskim prevodom in recepciji književnosti Srečka Kosovela, enega največjih slovenskih pesnikov. Italijanski prevodi Kosovelovih del obsegajo 19 samostojnih knjižnih izdaj. Nekateri prevodi bolj sledijo izhodiščnim leksikalnim in skladenjskim vidikom, medtem ko drugi bolj upoštevajo tudi glasovne vidike in značilnosti ciljne književne tradicije. V italijanskem kontekstu so S. Kosovelu posvečene številne študije, ki odstirajo različne vidike Kosovelove književnosti in osebnosti (književne, družbene, zasebne), druga, z njim povezana dela (od uglasbitev do po njem poimenovane prevajalske nagrade) pa dodatno utrjujejo njegovo vlogo kot pomembnega književnika. V Italiji je S. Kosovel predvsem slovenski avtor, povezan s slovensko-italijanskim obmejnim prostorom: njegovi italijanski posredniki ostajajo večinoma Slovenci ali slovensko-italijanski avtorji, njegova in z njim povezana dela pa izhajajo večinoma v Furlaniji - Julijski krajini, kar predstavlja osnovni okvir njegove italijanske recepcije. Ne glede na to pa je kontinuirano objavljanje Kosovelovih in z njim povezanih del v italijanščini dober signal za boljše poznavanje S. Kosovela v Italiji.
Ključne besede:poezija, slovenska književnost, italijanski prevodi, italijanska recepcija
Status publikacije:Objavljeno
Verzija publikacije:Objavljena publikacija
Datum objave:01.10.2025
Založnik:Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
Leto izida:2025
Št. strani:Str. 133–162
PID:20.500.12556/DKUM-96090 Novo okno
UDK:811.163.6'25=131.1
COBISS.SI-ID:257598979 Novo okno
DOI:10.18690/um.3.2025.6 Novo okno
Datum objave v DKUM:01.12.2025
Število ogledov:0
Število prenosov:0
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
Področja:Ostalo
:
Kopiraj citat
  
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
Objavi na:Bookmark and Share


Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Gradivo je del monografije

Naslov:Srečko Kosovel 1926–2026 : pregled prevedenih del ob 100. obletnici smrti
Uredniki:Mojca Kompara Lukančič
Kraj izida:Maribor
Založnik:Univerza v Mariboru, Univerzitetna založba
Leto izida:2025
ISBN:978-961-299-058-9
COBISS.SI-ID:251206915 Novo okno

Gradivo je financirano iz projekta

Financer:ARIS - Javna agencija za znanstvenoraziskovalno in inovacijsko dejavnost Republike Slovenije
Številka projekta:P6-0446-2024
Naslov:Teoretično, opisno in uporabno prevodoslovje

Licence

Licenca:CC BY 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva 4.0 Mednarodna
Povezava:http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.sl
Opis:To je standardna licenca Creative Commons, ki daje uporabnikom največ možnosti za nadaljnjo uporabo dela, pri čemer morajo navesti avtorja.
Začetek licenciranja:01.10.2025

Zbirka

To gradivo je del naslednjih zbirk del:
  1. Srečko Kosovel 1926–2026

Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici