| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Izpis gradiva Pomoč

Naslov:Ugledati se v drugem : slovenska književnost v medkulturnem kontekstu
Avtorji:ID Borovnik, Silvija (Avtor)
ID Zanjkovič, Monika (Prevajalec povzetka)
ID Klemenčič, Matjaž (Recenzent)
ID Ulčnik, Natalija (Lektor)
Datoteke:URL https://press.um.si/index.php/ump/catalog/book/661
 
.pdf RAZ_Borovnik_Silvija_2022.pdf (3,10 MB)
MD5: F3EBDB96FEE35292BAE7A741D47F3A0B
 
Jezik:Slovenski jezik
Vrsta gradiva:Neznano
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
UZUM - Univerzitetna založba Univerze v Mariboru
Opis:Monografija obsega enajst študij na temo slovenske književnosti v srednjeevropskem večkulturnem in medkulturnem prostoru. Slovenci smo s svojo kulturno in literarno zgodovino del Srednje Evrope, kjer so nas oblikovale različne identitete, zaznamovane tudi z migracijami. Naš položaj je bil zaznamovan z drugostjo in drugačnostjo, obenem pa smo drugost sprejemali tudi sami in se z njo oplajali. Različna slovenska literarna dela pa so izražala stisko in razdvojenost zaradi velikih idejnih, ideoloških in političnih premikov v dvajsetem stoletju. Monografija sledi spoznanjem novejše literarne vede, da v slovenskem prostoru ne moremo govoriti le o slovenski kulturi, temveč o kulturah na Slovenskem in da moramo v slovenskih literarnih zgodovinah upoštevati dela vseh tistih, ki so pri nas ustvarjali ali še ustvarjajo tudi v drugih jezikih. Obenem pa se dr. S. Borovnik zavzema za to, da je treba upoštevati tudi delo vseh tistih slovenskih pisateljev in pisateljic, ki so se iz Slovenije izselili, ali pa živijo v drugih državah kot pripadniki avtohtone slovenske narodne manjšine. Ta monografija je prispevek k medkulturni literarni zgodovini. V njej avtorica dokazuje, da enojezični in enonacionalni model književnosti ne obstaja in da je bil v preteklosti iz različnih, tudi ideoloških razlogov, umetno narejen.
Ključne besede:slovenska književnost, medkulturnost, večkulturnost, dvojezičnost, večjezičnost
Geografsko pokritje:Srednja Evropa;
Kraj izida:Maribor
Kraj izvedbe:Maribor
Založnik:Univerza v Mariboru, Univerzitetna založba
Leto izida:2022
Leto izvedbe:2022
PID:20.500.12556/DKUM-83538 Novo okno
ISBN:978-961-286-683-9
UDK:821.163.6.09(0.034.2)
COBISS.SI-ID:133531907 Novo okno
DOI:10.18690/um.ff.2.2022 Novo okno
Datum objave v DKUM:14.12.2022
Število ogledov:751
Število prenosov:145
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
Področja:Ostalo
:
Kopiraj citat
  
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
Objavi na:Bookmark and Share


Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Licence

Licenca:CC BY 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva 4.0 Mednarodna
Povezava:http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.sl
Opis:To je standardna licenca Creative Commons, ki daje uporabnikom največ možnosti za nadaljnjo uporabo dela, pri čemer morajo navesti avtorja.
Začetek licenciranja:14.12.2022

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Reflection of Oneself in the Other : Slovenian Literature in Intercultural Context
Opis:The monograph consists of eleven studies on Slovenian literature in the Central European multicultural and intercultural area. With our cultural and literary history, we (the Slovenes) are part of Central Europe, where we were formed by different identities, which are also marked by migration. Our position was marked by the otherness and differentness, while at the same time, we accepted the otherness and used it to enrich ourselves. Various Slovenian literary works reflected anguish and divisions due to significant conceptual, ideological and political developments in the twentieth century. The monograph follows the findings of modern literary science which show that in Slovenia we cannot talk only about Slovenian culture, but about cultures in Slovenia, and that in Slovenian literary histories we must take into account also the works of all those who have created or are still creating in other languages. At the same time, Dr. S. Borovnik advocates that the work of all Slovenian male and female writers who emigrated from Slovenia or live in other countries as members of the indigenous Slovenian national minority should also be taken into consideration. This monograph contributes to intercultural literary history. In it, the author proves that the monolingual and mononational model of literature does not exist and that it has been artificially created in the past for various, including ideological reasons.
Ključne besede:Slovenian literature, interculturality, multiculturality, bilingualism, multilingualism


Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici