| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Show document Help

Title:The Use of Blends in English: A Corpus Analysis
Authors:ID Škafar, Bernarda (Author)
ID Plemenitaš, Katja (Mentor) More about this mentor... New window
Files:.pdf UN_Skafar_Bernarda_2016.pdf (1,14 MB)
MD5: CFB8D7ACC7155E70A61CEA382DEA3366
 
Language:English
Work type:Undergraduate thesis
Typology:2.11 - Undergraduate Thesis
Organization:FF - Faculty of Arts
Abstract:Blending is a word-formation process where a new word is made by combining two or more words. The newly created word is called a blend or a portmanteau word. There are many patterns by which blends are formed. When coining the new word, at least one of the source words has to be shortened. Blends are therefore formed by using fragments of source words. These fragments are called splinters. Besides shortening, blends can also be formed by retaining both source words if they share common sounds or letters. While many blends become a part of everyday language, some blends quickly disappear after the initial popularity. The graduation thesis is divided into two parts – theoretical and empirical. The first part is mainly concerned with the theoretical background of the blending process and word-formation in general. It also describes The Corpus of Contemporary American English (COCA) in more detail. The empirical part is based on a corpus analysis, where we research the usage of blends in contemporary English by analysing a selected list of blends from The Corpus of Contemporary American English (COCA).
Keywords:word-formation, blending, blends, clipping, overlapping
Place of publishing:Maribor
Publisher:[B. Škafar]
Year of publishing:2016
PID:20.500.12556/DKUM-59511 New window
UDC:811.111'373(043.2)
COBISS.SI-ID:22514184 New window
NUK URN:URN:SI:UM:DK:LBUKGGSH
Publication date in DKUM:12.09.2016
Views:1218
Downloads:118
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
Categories:FF
:
Copy citation
  
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only for logged in users.
Share:Bookmark and Share


Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click on the title to get all document metadata.

Secondary language

Language:Slovenian
Title:Uporaba sklopljenih krnov v angleščini: Korpusna analiza
Abstract:Sklapljanje je besedotvorni proces, pri katerem nova beseda nastane z združitvijo dveh ali več besed. Novonastalo besedo imenujemo sklopljeni krn, ti pa nastajajo na več načinov. Pri kovanju nove besede mora biti vsaj ena izmed izvornih besed skrajšana. Sklopljeni krni torej nastajajo z uporabo delcev izvornih besed. Te delce imenujemo drobci. Poleg krajšanja lahko sklopljeni krni nastanejo z ohranitvijo obeh izvornih besed, če si delita podobne glasove ali črke. Medtem ko veliko sklopljenih krnov postane del vsakodnevnega jezika, pa nekateri po začetni priljubljenosti hitro izginejo. Diplomsko delo je razdeljeno na dva dela – na teoretični in empirični del. Prvi del zadeva teoretično ozadje sklapljanja in besedotvorja nasploh. Poleg tega v teoretičnem delu predstavimo Korpus sodobne ameriške angleščine (The Corpus of Contemporary American English). Empirični del je osnovan na korpusni analizi, pri kateri raziskujemo uporabo sklopljenih krnov v sodobni angleščini z analizo izbranih besed v Korpusu sodobne ameriške angleščine.
Keywords:besedotvorje, sklapljanje, sklopljeni krni, krajšanje, prekrivanje


Comments

Leave comment

You must log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica