| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Show document

Title:Translation of Prežih's dialect lexis into English : (Prežihov Voranc: Samorastniki - Irma M. Ožbalt: The Self-Sown)
Authors:Benko, Anja (Author)
Zorko, Zinka (Author)
Files:URL http://www.intralinea.org/specials/article/1839
 
Language:English
Work type:Not categorized (r6)
Typology:1.01 - Original Scientific Article
Organization:FF - Faculty of Arts
Abstract:Prežihov Voranc (18931950), born as Lovro Kuhar in Kotje na Koroškem (Slovenia), was a self-taught writer, an author of novels, stories, short stories, sketch stories and travelogues. The short story Samorastniki (The Self-Sown) was published in the 1940 collection with the same title and includes eight short stories. The collection is entitled as the last short story The Self-Sown (Samorastniki), which is also the subject of this analysis. Prežih's style is based on the Slovene standard language, while the Carinthian dialect features are visible in dialect lexis, set expressions and metaphors. The novel Samorastniki intertwines language and style, which is visible in the choice of stylistic and linguistic devices (also dialect lexis) and in the established semantic fields.
Keywords:slovenščina, narečja, koroško narečje, govor Mežice, Slovene language, dialects, Mežica local speech, dialects, Carinthian dialect
Year of publishing:2012
Number of pages:[6] str.
Numbering:Special issue
UDC:811.163.6'282'373(497.4-18)
ISSN on article:1827-000X
COBISS_ID:19368456 Link is opened in a new window
NUK URN:URN:SI:UM:DK:6B71FIPM
Views:671
Downloads:20
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
Categories:Misc.
:
  
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only for logged in users.
Share:AddThis
AddThis uses cookies that require your consent. Edit consent...

Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click on the title to get all document metadata.

Record is a part of a journal

Title:Intralinea on line translation journal
Shortened title:Intralinea online transl. j.
Publisher:Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione Lingue e Culture
ISSN:1827-000X
COBISS.SI-ID:17517576 New window

Comments

Leave comment

You have to log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica