| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Show document

Title:SLOVENSKA PISMA AVGUSTU PAVLU IZ NJEGOVE OSEBNE ZAPUŠČINE
Authors:Žižek, Mateja (Author)
Friš, Darko (Mentor) More about this mentor... New window
Hozjan, Andrej (Co-mentor)
Files:.pdf UNI_Zizek_Mateja_2010.pdf (2,55 MB)
 
Language:Slovenian
Work type:Undergraduate thesis (m5)
Organization:FF - Faculty of Arts
Abstract:Avgust Pavel, jezikoslovec, literarni zgodovinar, pesnik, muzeolog, etnolog, zbiratelj, učitelj in prevajalec je v slovenskem znanstvenem prostoru premalo poznan. V času svojega delovanja je bil pomemben kulturni posrednik med Madžari in Slovenci. Lahko rečemo, da je Pavel prevedel v madžarščino nekatera bistvena slovenska literarna dela. Pomembni so tudi njegovi korespondenčni stiki z Vilkom Novakom ter ostalimi dopisovalci. Preko pisem so se tako prenašale razne ideje, nasveti, pošiljali so se članki za prevode ter knjige. Vsebina pisem se nanaša na slovenistiko, hungaristiko, literarno zgodovino, prevodoslovje, publicistiko, umetnostno zgodovino, zgodovino in na razna vprašanja in prošnje, ki so jih korespondenti pošiljali na Avgusta Pavla.
Keywords:Vilko Novak, Avgust Pavel, korespondenca, posredovanje, časniki, prevajanje.
Year of publishing:2010
Publisher:[M. Žižek]
Source:Maribor
UDC:929Pavel A.(043.2):394.92
COBISS_ID:17776904 Link is opened in a new window
NUK URN:URN:SI:UM:DK:ANHTZEGJ
Views:1701
Downloads:275
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
Categories:FF
:
  
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only for logged in users.
Share:AddThis
AddThis uses cookies that require your consent. Edit consent...

Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click on the title to get all document metadata.

Secondary language

Language:English
Title:EDUCATIONAL SYSTEM AND PEDAGOGIC WRITINGS IN PREKMURJE OF NEW AGE WITH EMPHASIS ON SLOVENIAN PROTESTANTS' ACHIEVEMENTS
Abstract:Avgust Pavel, a linguist, a literary historian, a poet, a museologist, an ethnologist, a collector, a teacher and a translator is not well enough known in Slovenian scientific field. In the times of his activities he was an important cultural link between the Hungarians and the Slovenes. It can be claimed that some essential pieces of Slovenian literature were translated into Hungarian by August Pavel. His correspondence with Vilko Novak and other correspondents was also important. By such correspondence a great variety of ideas and advice were shared and many articles for translating as well as books were sent. The content of those letters involved Slovenian studies, Hungarian studies, literary history, history and many questions and requests that correspondents addressed to Avgust Pavel.
Keywords:Vilko Novak, Avgust Pavel, correspondence, communication, newspapers, translation


Comments

Leave comment

You have to log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica