| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Izpis gradiva

Naslov:SLOVENSKO-ANGLEŠKA DVOJEZIČNOST (RAZISKAVA SPECIFIČNEGA PRIMERA)
Avtorji:Golobič, Ana Polona (Avtor)
Jurančič Petek, Klementina (Mentor) Več o mentorju... Novo okno
Datoteke:.pdf UNI_Golobic_Ana_Polona_2010.pdf (1,99 MB)
 
Jezik:Slovenski jezik
Vrsta gradiva:Diplomsko delo (m5)
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Opis:Ogromnemu številu različnih jezikov navkljub, je razvoj govora, fonološki procesi in usvajanje glasov pri otrocih bolj ali manj univerzalno. Otrok se rodi z danostjo, da bo govoril in ima nabor vseh možnih glasov, nato pa ga okolje oblikuje v govorca tega specifičnega jezika. Dvojezičnost je termin mnogih razsežnosti; lahko se nanaša na skupnost ali je individualna. Razmerje med obvladanjem in uporabo obeh jezikov je lahko enakovredno ali eden od jezikov postane dominanten. Dvojezičnost je imela še pred nedavnim negativen prizvok, a se vse bolj cenijo kognitivne, komunikacijske in kulturne prednosti, ki jih prinaša. Vidikov preučevanja je veliko prav tako tudi različnih teorij. V raziskavi je bila obravnavana triletna angleško-slovensko dvojezična deklica Leilani, ki živi v angleškem okolju v družini z materjo Slovenko in angleško-nizozemsko dvojezičnim očetom. Opravljena so bila priložnostna snemanja pogovorov z deklico. Snemana je bila v različnih kontekstih (tj. situacijah) — interakcija z očetom, materjo in mano. Dekličino usvajanje obeh jezikov je simultano in izvajano po metodi en-govorec-en-jezik. V raziskavo pa je vključen tudi enako star deček Alex, ki je rojen angleško govoreči materi in očetu Slovencu v slovenskem okolju. Neposredno je primerjan govor in razvoj fonemov obeh v starosti dveh let in osem mesecev. Posneta besedila so bila pretvorjena v glasoslovni zapis in analizirana na ravni fonema in glasoslovnih procesov ter primerjana s splošno veljavnimi teorijami.
Ključne besede:Usvajanje glasov, otroški govor, glasoslovni procesi, slovensko-angleška dvojezičnost, simultano dvojezično usvajanje prvega jezika, metoda en-govorec-en-jezik, glasoslovni zapis.
Leto izida:2010
Založnik:[A.P. Golobič]
Izvor:Maribor
UDK:811.111(043.2)
COBISS_ID:17622280 Povezava se odpre v novem oknu
NUK URN:URN:SI:UM:DK:YSYJL1FI
Število ogledov:2075
Število prenosov:164
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
Področja:FF
:
  
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
Objavi na:AddThis
AddThis uporablja piškotke, za katere potrebujemo vaše privoljenje.
Uredi privoljenje...

Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:SLOVENE-ENGLISH BILINGUALISM: A CASE STUDY
Opis:Despite the great amount of different languages, the development of speech, phonological processes and the acquisition of sounds by children seem to be more or less universal. The child is born with the capacity to speak and the ability to pronounce all existing sounds, but the environment shapes him/her into a speaker of a specific language. Bilingualism is a term of different dimensions; it can be collective or individual. The level of proficiency and usage of both languages in a bilingual first language acquisition can be equal or one of the languages becomes dominant. In the past bilingualism had negative connotations but the communicative, cognitive and cultural advantages brought with it are more and more appreciated. There are many different perspectives of research in a field of bilingualism and also many different theories. The paper’s interest is in the phonological development in the speech of a three-year-old Slovene-English bilingual child whose acquisition of both languages is simultaneous and provided by one-person-one-language method. The girl is living in an English environment in a family with a Slovene mother and English-Dutch bilingual father. For the purpose of this research the girl was occasionally recorded in different contexts; interaction with the father, mother and me. To compare the development we included equally old bilingual boy A., who lives in the Slovene environment and has been born to English-speaking mother and Slovene father. His development of speech at the age two years and eight months was compared with the girl’s production at the same age. To realize the paper’s interest the collected data was phonetically transcribed, analysed on the basis of phoneme and phonological processes, statistically processed and compared with the general theories.
Ključne besede:Development of speech, sound acquisition, phonological processes, Slovene-English bilingualism, simultaneous bilingual first language acquisition (BFLA), one-person-one-language method (OPOL), typing phonetic transcription (IPA).


Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici