| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Search the digital library catalog Help

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bologna study programme

Options:
  Reset


1 - 10 / 13
First pagePrevious page12Next pageLast page
1.
BRITISH DIALECTS AND ACCENTS: MANCUNIAN VS. COCKNEY VS. STANDARD ENGLISH DIALECT
Romana Gabrovec, 2011, undergraduate thesis

Abstract: In this diploma work the author deals with describing Mancunian, Cockney and Standard English dialect and the accents of Mancunians, Cockneys and RP. The author presents the main characteristics of each dialect and then compares the three mentioned dialects where the emphasis was on the comparison between Mancunian dialect, Standard dialect and RP accent and between Cockney dialect, Standard dialect and RP accent. The author discusses the differences between the three dialects and the language and dialect differences in general. She also discusses the language and the dialect which tends to be described as ‘wrong’, ‘correct’, ‘ugly’ and so on. The methods that were used in this diploma work are: the descriptive method; the comparative method; the method of analysis and synthesis; the method of abstraction and concretization; the method of generalization and specialization and the historical method. The author found out that there are differences and similarities between all three dialects and that the greater differences are between Mancunian and Cockney dialects on one side and the Standard dialect and RP accent on the other side. She also found that all languages and dialects are equal and that there should be no description of a dialect as ‘ugly’, ‘correct’ etc.
Keywords: Key words: Standard British English, Received Pronunciation, Mancunian dialect, Cockney dialect, accent, correct language, ugly language.
Published in DKUM: 21.02.2023; Views: 669; Downloads: 0

2.
The Influence of Styrian and Upper Carniola Dialects on the Pronunciation of English of Slovene Students
Dominika Podvratnik, 2018, master's thesis

Abstract: The master’s thesis considers the influence of Styrian and Upper Carniola dialect on the pronunciation of English of Slovene students. Various factors influence the Slovene students’ pronunciation of English. The influence of mother tongue on the Slovene students’ pronunciation of English has been firmly established. However, it is only logical to think that dialect also has an important influence on the Slovene students’ pronunciation of English. The purpose of the research is to determine the influence of Styrian dialect and Upper Carniola dialect on the pronunciation of English of Slovene students. The master’s thesis strengthens the evidence for dialect influence, observes the extent of dialect influence in both dialect areas, determines in which area the dialect influence on the pronunciation of English is more visible and identifies the reasons for such influence. The research employs various research methods. Contrastive analysis is used to compare the sound systems of Upper Carniola and Styrian dialect with the sound system of British English. Based on the findings of the contrastive analysis words are chosen and organised in a test which is used for obtaining samples for analysis. Fieldwork is then carried out. Auditory analysis of samples includes listening to audio material and producing phonemic transcriptions, which concludes with statistical analysis of data. The results show that both Upper Carniola and Styrian dialect significantly influence the pronunciation of English of Slovene students. Dialect influence is slightly more prevalent in the Styrian dialect region, especially in the case of RP English /e/ and /ʊ/. Slovene students of English speak interlanguage and their interphonology rules mostly stem from English phonological rules.
Keywords: Upper Carniola dialect, Styrian dialect, contrastive analysis, error analysis, interlanguage
Published in DKUM: 23.10.2018; Views: 1431; Downloads: 143
.pdf Full text (1,06 MB)

3.
The historical accentuation of masculine nouns in Čakavian and Štokavian Dalmatian dialects in light of Deanović's Lingvistički atlas Mediterana
Joseph Schallert, 2014, original scientific article

Abstract: Mirko Deanović’s Lingvistički atlas Mediterana project led to the publication of a series of articles (1958–1967) devoted to the lexicon of a range of BCS dialects extending along the Dalmatian coast and offshore islands from Čakavian Krk in the north to Old Štokavian Boka Kotorska in the south. Since the data were gathered with due attention to prosodic details, Deanović’s material can be utilized for the purposes of the present paper, which provides a comparative historical analysis of the accentuation of monosyllabic masculine stems attested in Deanović’s corpus. The results of this analysis shed new light on the lexical and geographical domain of “accent type D” in BCS, a topic which has been the focus of scholarly discussion devoted to the evidence for and against Common Slavic “accent paradigm (d)”.
Keywords: Čakavian, Štokavian, dialect, Dalmatia, dialect, accent, masculine nouns
Published in DKUM: 15.02.2018; Views: 1045; Downloads: 406
.pdf Full text (529,42 KB)
This document has many files! More...

4.
The Bosnian-Croatian-Serbian adnominal possessive dative at the syntax-pragmatics interface
James Joshua Pennington, 2012, original scientific article

Abstract: In Bosnian, Croatian, and Serbian, the adnominal possessive dative (APD) construction is used alongside the nominal adjectival construction to express possession. APD usage is double-edged – i.e., there are both issues of sociolinguistics/perceptual dialectology involved as well as more formal syntactic- pragmatic ones. My respondents consistently labeled APD usage as “archaic,” “old-fashioned,” “characteristic of the uneducated,” or “country-talk”. However, judging by very similar acceptance levels of APDs in particular contexts in all dialects, it appears that semantic role of the possessor and the level of contextual effects and processing load involved in interpreting possessive constructions weigh heavily on their acceptance. Therefore, I offer a model that attempts to capture APD usage in terms of a set of hierarchical relationships between the “possessor” and the “possessed”.
Keywords: sociolinguistics, adnominal possessive dative, perceptual dialectology, dialect geography, syntax-pragmatic interface
Published in DKUM: 13.02.2018; Views: 1371; Downloads: 424
.pdf Full text (805,16 KB)
This document has many files! More...

5.
Russian borrowings in the Volga German dialect in Russel County, Kansas
Maria Khramova, 2012, original scientific article

Abstract: The present paper is based on a field investigation of the Volga German community in Russell County, Kansas. It provides a short overview of linguistic research, conducted on Volga German dialects in Kansas, and further analyses a list of Russian borrowings that was compiled in Russell in 1913. This contribution also addresses the disputable etymology of some words and expressions and discusses the lexical items from the list of 1913 that were retained in the dialect. Analysis of additional sources shows that some words that are traditionally treated as Russian borrowings acquired on the Volga may have been part of speakers’ lexicon prior to emigration and could have been borrowed from other Slavic languages.
Keywords: Russian language, Volga German dialect, Kansas, borrowings, language contacts, dialectology
Published in DKUM: 13.02.2018; Views: 1068; Downloads: 163
.pdf Full text (1,01 MB)
This document has many files! More...

6.
Making paradigms of verbs and adjectives using a dialect corpus
Chitsuko Fukushima, 2010, original scientific article

Abstract: The author has been involved in the making of a dialect dictionary of Tokunoshima, Amami, Japan, using a dialect corpus. The analysis of the dialect corpus and face-to-face interviews were combined to obtain the paradigms of verbs and adjectives to be included in the multimedia dialect dictionary. Sentences in the corpus were cut into phrases and verbs were identified and sorted into lists of verbs. The lists were examined to find patterns of verb conjugation. All conjugated forms were examined regarding succeeding forms, and, based on the distribution, a conjugated form was chosen as an entry. In Japanese, verbs and adjectives belong to the same syntactic category and adjectives change their forms as verbs do. Thus the same procedure was repeated concerning adjectives, and patterns and paradigms of adjective inflection were found.
Keywords: Japanese, dialect dictionaries, dialectology, morphology, linguistics
Published in DKUM: 05.02.2018; Views: 1043; Downloads: 350
.pdf Full text (333,60 KB)
This document has many files! More...

7.
A new sociolinguistic taxonomy, 'cookbook', and immigrant communities
Yoshiyuki Asahi, 2010, original scientific article

Abstract: This paper proposes a sociolinguistic taxonomy, called ‘cookbook,’ which aims to account for highly diverse communities. The definition of this ‘cookbook’ was derived based on its literal meaning, its usage in laboratory situations. ‘Cookbook’ aims to categorise both the speaker at a micro level and society at a macro level at the same time. This will enable us to render more accurate sociolinguistic descriptions in a given community. As examples, two case studies (new town study and diaspora study) are introduced to show how ‘cookbook’ can explain the attested linguistic variation.
Keywords: Japanese, Karafuto dialect, Hokkaido dialect, dialectology, sociolinguistics, cookbook method, linguistics
Published in DKUM: 02.02.2018; Views: 1150; Downloads: 384
.pdf Full text (339,14 KB)
This document has many files! More...

8.
Prekmurje agricultural terminology in the Dolinsko region
Mihaela Koletnik, 2010, original scientific article

Abstract: The paper presents the dialectal vocabulary of agricultural items in Črenšovci in the Dolinsko region of Prekmurje, with a focus on agricultural tools, crops, as well as field and stable work. The study is based on a thematically defined vocabulary gathered through fieldwork and with the help of questionnaires, pictures and informants’ narratives. It includes archaic vocabulary that is gradually disappearing and is known only to the oldest generation of speakers, as well as the contemporary vocabulary that has been introduced along with the modern technology and is used by the younger generation of speakers.
Keywords: dialectology, Pannonian dialect group, Prekmurje dialect, agricultural terminology
Published in DKUM: 29.05.2017; Views: 1315; Downloads: 363
.pdf Full text (370,17 KB)
This document has many files! More...

9.
The "magnet effect" - a powerful source of L1 dialect interference in the pronunciation of English as a foreign language
Klementina Penelope Jurančič, 2014, original scientific article

Abstract: Wieden and Nemser (1991) carried out a study investigating the development of pronunciation of English as a foreign language in Austria. One of the main issues in this research was L1 dialect interference. Individual studies have proven that the pronunciation of a second (L2) or foreign language (FL) is not influenced only by the standard variety of the first language (L1), but also by the L1 dialect of the speaker's place of origin (Karpf et al. 1980). Wieden and Nemser's study wished to prove this on a larger scale. A similar study was carried out also for Slovenia (Jurančič Petek 2007). Contrastive analysis (CA) of the Slovene Standard pronunciation and English was performed as well as that of the sound systems of individual Slovene dialects and the English one. Error analysis (EA) of the obtained results showed that L1 dialect interference did not occur in the instances predicted by contrastive analysis; however the study in itself did prove the existence of such influence ("magnet effect" in vowels).
Keywords: English language, magnet effect, monophthongs, dialect interference, pronunciation, L1 dialect interference, pronunciation of English
Published in DKUM: 16.05.2017; Views: 1155; Downloads: 208
.pdf Full text (338,64 KB)
This document has many files! More...

10.
Translation of Prežih's dialect lexis into English : (Prežihov Voranc: Samorastniki - Irma M. Ožbalt: The Self-Sown)
Anja Benko, Zinka Zorko, 2012, original scientific article

Abstract: Prežihov Voranc (18931950), born as Lovro Kuhar in Kotje na Koroškem (Slovenia), was a self-taught writer, an author of novels, stories, short stories, sketch stories and travelogues. The short story Samorastniki (The Self-Sown) was published in the 1940 collection with the same title and includes eight short stories. The collection is entitled as the last short story The Self-Sown (Samorastniki), which is also the subject of this analysis. Prežih's style is based on the Slovene standard language, while the Carinthian dialect features are visible in dialect lexis, set expressions and metaphors. The novel Samorastniki intertwines language and style, which is visible in the choice of stylistic and linguistic devices (also dialect lexis) and in the established semantic fields.
Keywords: slovenščina, narečja, koroško narečje, govor Mežice, Slovene language, dialects, Mežica local speech, dialects, Carinthian dialect
Published in DKUM: 10.07.2015; Views: 2194; Downloads: 57
URL Link to full text

Search done in 0.31 sec.
Back to top
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica