Mind Style Analysis of Emma Donoghue's Protagonist in the Novel RoomValerija Tominc
, 2018, magistrsko delo
Opis: Emma Donoghue’s main character and narrator in Room is a literary construct with a severely deviant mind style that portrays a unique outlook on the world. The protagonist is a five-year-old boy who has been living in extreme social isolation his whole life. His mother was kidnapped, locked in a room and repeatedly raped and gave birth to a son named Jack. The dissertation analyses and outlines the deviant features of his mind style. The analysis later focuses on the underlying reason that inspired or even provoked the author to construct such a deviant mind style. Two possible phenomena are introduced as the basis for the analysis. The first theory that is researched and then compared to the constructed mind style, is the theory of feral people, individuals living in extreme social isolation. Certain cases were supposedly raised by animals, others contained in small spaces without human contact. The second possible theory explaining Donoghue’s unique mind style construction, is an autistic disorder. Characteristics of feral and autistic individuals are often similar and sometimes even overlap, which is why this phenomenon was chosen as an alternative option for the basis of the construction of Jack’s mind style. The dissertation finally tries to determine, whether a feral or autistic nature can be ascribed to the protagonist, and to what extent he pertains to either theory.
Ključne besede: stylistics, mind style, foregrounding, deviation, feral, autistic
Objavljeno: 30.11.2020; Ogledov: 165; Prenosov: 25
Celotno besedilo (830,34 KB)
Transformational leadership styles in Slovenian PoliceDžemal Durić
, 2011, izvirni znanstveni članek
The purpose of this research was to examine leadership styles among managers at different organizational levels in Slovenian Police organization and to examine relationships between leadership styles and outcomes criteria (effectiveness, satisfaction, and extra effort).
The study took a quantitative approach to test the Full Range Leadership Model (FRLM) with Multifactor Leadership Questionnaire (MLQ). Survey included police managers at local (290), regional (122), and state (74) level of Slovenian Police organization.
There are more transformational leadership styles than transactional leadership styles and laissez-faire leadership styles demonstrated among Slovenian Police managers. Transformational leadership styles are expressed especially at higher organizational levels. Relationship between transformational leadership and outcomes criteria is stronger than relationship between transactional leadership and outcomes criteria. There is negative relationship between laissez-faire leadership styles and outcome criteria.
The results are comparable with similar studies which used MLQ for self rating or measuring self perceptions of leadership styles. Future research should include subordinate’s perception of police manager’s leadership styles. That would reflect more realistic picture about leadership practice and performance.
Results indicate which leadership styles have positive relationships with outcome criteria and can be a useful input for police leadership training and development process.
This study contributes to the Police Leadership literature. Paper extends understanding of leadership styles in police organizations and supports the propositions of the Full Range Leadership Model that transformational leadership extends the results of transactional leadership toward results beyond expectations.
Ključne besede: police, police hierarchy, leadership, Full Range Leadership Model, transformational leadership style, organizational levels, Slovenia
Objavljeno: 05.05.2020; Ogledov: 425; Prenosov: 35
Povezava na datoteko
Gradivo ima več datotek! Več...
Gender-Based Conversational Styles in Reality TVVesna Videmšek
, 2019, magistrsko delo
Opis: This master’s thesis deals with differences in conversational styles between men and women in American reality TV show Big Brother. The main purpose of this study is to investigate the conversations in order to find out whether there exist any differences between male and female speakers in the use of minimal responses, hedges, questions, swear words, overlapping speech and topics in mixed-gender and same-gender conversations. Nine conversations between ten different contestants of the reality TV show Big Brother were randomly selected, transcribed and analyzed.
The results of this master’s thesis reveal that women use more hedges and minimal responses than men. There are, however, no gender differences in the placement of minimal responses. Both men and women produce the majority of minimal responses at non-transition relevant places. Furthermore, women swear less than men and use milder swear words. Men, on the other hand, are more inclined to use competitive overlapping speech. They also ask more expressive style questions than women, whereas women ask more relational questions than men. Lastly, there are no significant differences in topic choice between men and women.
Ključne besede: gender, conversational style, reality TV, hedges, minimal responses, swear words, questions, overlapping speech, conversational topics
Objavljeno: 19.07.2019; Ogledov: 553; Prenosov: 86
Celotno besedilo (2,27 MB)
Examining determinants of leadership style among Montenegrin managersAnđelko Lojpur
, Ana Aleksić
, Sanja Vlahović
, Mirjana Pejić Bach
, Sanja Peković
, 2015, izvirni znanstveni članek
Opis: As a leader’s behavior can have a strong impact on different employee work- related outcomes, various approaches have been put forth in an effort to determine the most effective form of leadership and determinants of individuals’ choice of leadership style. This paper analyzed whether one’s choice of leadership style is due more to personal or organizational characteristics. We used survey data to investigate the determinants of leadership style among Montenegrin managers. Our analysis showed that, although demographic characteristics such as gender, age, and education do not influence the choice of leadership style, internal organizational characteristics such as hierarchical level, managerial orientation to tasks/people, and decision-making characteristics such as decision- making style and decision-making environment are positively associated with the choice of democratic leadership style. This contributes to recent research in leadership that shows how some personal characteristics are considered to be less important in developing certain styles and that the choice of style is more dependent and contingent on external influences and situations.
Ključne besede: decision-making characteristics, demographic characteristics, internal organizational characteristics, leadership style, Montenegro
Objavljeno: 03.05.2018; Ogledov: 447; Prenosov: 33
Celotno besedilo (1,66 MB)
Gradivo ima več datotek! Več...
Cultural dimensions and leadership styles perceived by future managersDanijel Pučko
, Tomaž Čater
, 2011, izvirni znanstveni članek
Opis: The article contributes to the body of knowledge about the perceptions of future managers (i.e. business and engineering students) in both Slovenia and a cluster of Central European (CE) countries regarding actual cultural practices in their social environments, the value systems they possess and their attitudes to leadership styles. The main question addressed is whether future Slovenian managers are good representatives of the average future manager from CE (transitional) countries as far as their value system and attitudes to individual leadership styles are concerned.
The research results confirm that the Slovenian (potential) future managers perceive actual cultural practices in their environment rather differently from their counterparts from the cluster of CE countries. Two decades of transition from socialist/communist socio-economic systems were apparently not long enough periods to achieve a higher level of harmonisation of existing cultures. The relevant value systems held by the Slovenian (potential) future managers and the CE cluster's future managers still differ significantly. The Slovenian future managers have (statistically) significantly different attitudes to individual leadership styles than their counterparts in the CE countries' cluster. The smallest differences in perceptions between the two stated groups of (potential) future managers exist regarding their views on what are the most important traits and skills of managers.
Ključne besede: culture, value system, leadership style, Slovenia, Central European (transitional) countries 1
Objavljeno: 29.11.2017; Ogledov: 436; Prenosov: 83
Celotno besedilo (589,22 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...
Ivan Grohar and Oskar DevFranc Križnar
, 2014, izvirni znanstveni članek
Opis: The new Grohar’s room in the Škofja Loka Museum that is located in a more than a thousand years old town, some kilometres northwest of Ljubljana, Slovenia, represents one of the new possibilities to popularize old local history. Ivan Grohar (1867−1911) is one of the four well-known Slovenian painters from the beginning of the 20th century, together with Rihard Jakopič, Matija Jama and Matej Sternen. These Slovenian painters are the founders of Impressionism within the modern style. Škofja Loka became the so called Slovenian “Barbizon” (i.e. French village near Fontainebleau, once the settlement of painters) and this art and old tradition inspired another Slovenian (music) artist Oskar Dev (1868−1932), who composed some of his musical works (songs and choirs) in Škofja Loka, too. His and Grohar’s period in Škofja Loka resulted in some extraordinary art works i.e. paintings and musical works. They both were inspired by the countryside that reflected on their works. This is now one of the new Slovenian’s challenges of museology and musicology in an interdisciplinary and multidisciplinary approach so the art of painting and music could be a benefit for the visitors of this and other museums.
Ključne besede: old local history, painter, composer, Impressionism, modern style, “Barbizon”, music pieces: songs and choirs, museology, musicology, Slovenian classical music, 20th century, Škofja Loka, 1905/1911
Objavljeno: 08.08.2017; Ogledov: 1003; Prenosov: 65
Celotno besedilo (2,20 MB)
Gradivo ima več datotek! Več...
First-Person Narrator's Mind Style in Slovenian Translations of the Novel To Kill a MockingbirdTadeja Tement
, 2017, magistrsko delo
Opis: The Master’s thesis explores the first-person narrator's mind style in Harper Lee’s novel To Kill a Mockingbird (1960) and its first Slovenian translation entitled Ne ubijaj slavca (1964). The second Slovenian translation with the title Če ubiješ oponašalca (2015) is used as a means of comparison and illustration of different translations. Mind style is concerned with how a literary character perceives the fictional world and it can be studied through linguistic categories. In the case of To Kill a Mockingbird, the features of the narrator’s mind style can be observed in three main areas: lexical choices, particularly the use of complex and evaluative adjectives, adverbs and numerous different verbs of movement; a frequent use of epistemic modality; and in the type of cohesive devices. A detailed analysis of the first translation revealed consistent translation shifts on the microstructural level in all these categories. As a result, the narrator’s lexical repertoire seems to be less varied and more child-like, she conveys a higher degree of objectivity and certainty in her utterances because many epistemic modality markers are omitted, and she sounds more explicit and repetitive than the “same” narrator in the original. The cumulative effect of these translation shifts does not only alter the narrator’s perceptions of the fictional world, but also influences the target readers’ perception of the narrator. The analysis of mind styles in both Slovenian translations demonstrated that the second Slovenian translation remained much more faithful to the original in terms of rendering these features of mind style.
Ključne besede: literary translation, stylistics, mind style, translation shifts, To Kill a Mockingbird
Objavljeno: 08.05.2017; Ogledov: 1114; Prenosov: 103
Celotno besedilo (1,54 MB)
The examination of factors relating to the leadership style of nursing leaders in hospitalsMateja Lorber
, Sonja Treven
, Damijan Mumel
, 2016, izvirni znanstveni članek
Opis: Theories often describe leadership with different classifications, based on personality and behaviour, and have been used to establish the traits and behaviours that determine an effective leadership style. We used the quantitative methodology to investigate the determinants of the leadership style among nursing leaders in Slovene hospitals. Based on the results, we determined that demographic characteristics such as gender, age, length of employment, and level of education do not affect the choice of the leadership style. Internal organizational characteristics such as job position, emotional intelligence, communication, personal characteristics, and the decision-making process are positively associated with the leadership style. Personal characteristics are considered important when it comes to using specific leadership styles, regardless of the choice of the leadership style, which also depends on the situation and external influences.
Ključne besede: decision-making process, personal characteristics, communication, emotional intelligence, leadership style
Objavljeno: 03.04.2017; Ogledov: 736; Prenosov: 326
Celotno besedilo (476,79 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...
Pinter's The Caretaker in Two German TranslationsBarbara Selinšek
, 2016, diplomsko delo
Opis: The focus of the thesis lies on the linguistic and stylistic comparison of Pinter’s drama The Caretaker and two German translations by Willy H. Thiem, Der Hausmeister, from 1961 and the more contemporary German translation by Michael Walter from 2005. The aim of the thesis is to examine how and to what extent have the characteristics of Pinter’s style been preserved in the two German translations. The thesis is composed of eight chapters; chapter one is introductory and defines basic terminology used in the thesis and provides purpose of the thesis. Chapter two presents the life and work of Harold Pinter. Chapter three is subdivided into two parts and offers the analysis of The Caretaker, the plot, characters, relationships and action and provides information on German translations of Pinter’s plays and how they were presented on German stages. Chapter four is divided into two parts; the first part focuses on translation of literary style in general and the second on translation of drama in particular. Chapter five presents Pinter’s stylistic features. Chapter six is subdivided in five parts and discusses different stylistic shifts in the German translation: repetition, obsolescence of certain expressions, alliteration, colloquialism, register and manner of address. The analysis of examples taken from the original text and the translations shows to what extent have Pinter’s stylistic devices been preserved in the two German translations. Also commentary and further suggestions for the translation into German are offered. Conclusions are drawn in chapter seven; the comparison of Pinter’s drama The Caretaker and two German translations shows that there are some discrepancies in the application of Pinter’s stylistic devices in the translation; many stylistic shifts occur, and the two translators, in most cases, do not consider Pinter’s significant stylistic elements in their translations. In chapter eight the works that have been used for the research are listed.
Ključne besede: Harold Pinter, The Caretaker, translation of literary style, drama, translation, stylistic shifts
Objavljeno: 21.09.2016; Ogledov: 749; Prenosov: 58
Celotno besedilo (528,04 KB)
Translation of Characteristics of African American Vernacular English in Kathryn Stockett´s Novel The HelpAna Klement
, 2016, diplomsko delo
Opis: The thesis is an overall view over translation of African American Vernacular English (AAVE) in the novel The Help by an American author Kathryn Stockett and in the translation Služkinje by Dušanka Zabukovec. Main purposes of the thesis are to present literary translation, standard and non-standard language, introduce dialect, sociolect and idiolect and the translation of those lects; introduce AAVE: its socio-linguistic context and its origin, AAVE in literature and its general characteristics; get familiarized with the American author Kathryn Stockett and her work The Help and the translator Dušanka Zabukovec with the translation Služkinje; furthermore, introduce socio-historical setting of the original novel, plot summary, main themes and language in the novel. Purposes of the second part of the thesis are to introduce the methodology for observation of translation and present the comprehensive analysis of translation of characteristics of AAVE in the original and translated text; and explore, define and support as many examples of characteristics of AAVE as possible. The analysis performed in this thesis has shown that characteristics of AAVE from the original novel are not maintained in the translation and that emotional and psychological reaction of an American reader and a Slovene reader are not the same, since language – AAVE – plays a significant role in the original text. The last part of the thesis presents some solutions and suggestions to maintain or, at least, show the existence of characteristics of AAVE in the Slovene novel Služkinje.
Ključne besede: African American Vernacular English, literary translation, non-standard language, the novel The Help, the novel Služkinje, linguistic style and register
Objavljeno: 03.05.2016; Ogledov: 1386; Prenosov: 108
Celotno besedilo (1,26 MB)