1. Botanično izrazje v slovenskih prevodih izbranih del Williama Shakespearja: analiza izvirnika in prevodovNina Balažek, 2019, magistrsko delo Opis: V magistrskem delu Botanično izrazje v slovenskih prevodih izbranih del Williama Shakespearja: analiza izvirnika in prevodov so zbrana imena rastlin in rož, ki se pojavljajo v Shakespearjevih delih, tragediji Hamlet in komediji Sen kresne noči. Imena rastlin in rož smo pridobili iz različnih virov, in sicer smo izhajali iz članka Phyllis Cooka William Shakespeare, Botanist, Henry Ellacombove knjige The Plant-Lore & Garden-Craft of Shakespeare in Male flore Slovenije (Martinčič idr. 1999), s pomočjo katere smo klasificirali rastline in rože. Imena smo zbirali ročno z branjem izvirnikov in njihov prevod preverjali v šestih slovenskih prevodih. Uporabili smo tudi korpus Opensourceshakespeare s pomočjo katerega smo preverjali pogostost pojavljanja imen določenih rastlin. Imena rastlin smo razvrstili tako, da smo najprej navedli ime, ki se pojavlja v Shakespearjevem izvirniku, nato smo navedli moderno znanstveno ime rastline, družino v katero spada ter na koncu še uradno ali narečno slovensko poimenovanje. Opazovali smo 97 imen rastlin/rož, od tega 34 imen, ki se pojavljajo v drami Hamlet in 63 imen, ki se pojavljajo v drami Sen kresne noči. S pomočjo dostopne literature smo ugotovili, da se nekatera današnja imena rastlin razlikujejo od tistih v Elizabetinski dobi, zato smo opazovali ali je to v slovenskih prevodih upoštevano. V magistrskem delu smo se osredotočili predvsem na opazovanje simboličnega pomena rastlin/rož in morebitno spremembo simbolizma v slovenskih prevodih. Uporabili smo štiri slovenske prevode drame Hamlet, in sicer prevod Otona Župančiča, Milana Jesiha, Janka Modra in Srečka Fišerja ter dva slovenska prevoda drame Sen kresne noči, Otona Župančiča in Milana Jesiha. V slovenskih prevodih smo opazovali ali so prevajalci upoštevali vse rastline in njihovo pomembnost kot del poteka zgodbe v drami ali so katero omembo rastline izpustili ali jo nadomestili s kakšno drugo rastlino. Opazovali smo kakšna poimenovanja rastlin je vseboval slovenski prevod, in sicer ali je šlo za narečno poimenovanje, uradno slovensko poimenovanje ali samo za namigovanje na rastlino. Ravno izbor besed s strani prevajalcev nam pove veliko o času nastanka prevodov ter o spremembi jezika skozi čas.Prav tako pa nastanek prevodov ponuja mnogo informacij o zgodovini, jeziku, razlikah med kulturama in simbolizmu. Simbolizem rastlin/rož lahko pripomore k dojemanju drame in nakazuje na razlike v dojemanju drame v Angliji in Sloveniji. Povprečni slovenski bralec mora simbolizem razumeti, če želi da mu je drama popolnoma razumljiva in smiselna. Ključne besede: jezik rož, William Shakespeare, Hamlet, Sen kresne noči, simbolizem rož, slovenski prevod, Elizabetinska doba. Objavljeno v DKUM: 10.05.2019; Ogledov: 1216; Prenosov: 154
Celotno besedilo (717,14 KB) |
2. SIMBOLIZEM V RELIGIOZNI POEZIJI JOHNA DONNEA IN GEORGEA HERBERTAAndreja Kovačević, 2016, diplomsko delo Opis: Diplomsko delo obravnava simbolizem v religiozni poeziji Johna Donna in Georga Herberta. V prvem delu bom predstavila definicije in obrazložitve različnih avtorjev o značilnosti metafizične poezije, v nadaljevanju pa se bom osredotočila na politično in religiozno situacijo ere, ter opisala nastanek Anglikanske Cerkve ter verska preganjanja iz danega zgodovinskega obdobja.
V nadaljevanju sem raziskala delo Johna Donna, in učinek, ki ga je imela verska nestabilnost na njegovo življenje in poezijo. John Donne je bil sprva katolik, zato je imel zaradi vere težave, a je kasneje postal anglikanec in celo prevzel cerkven položaj. John Donne je že v mladosti napisal mnogo ljubezenskih in erotičnih pesmi, ki so temeljile na njegovi ljubezni do žene Anne. Po ženini smrti so romantične in erotične motive v pesmih zamenjali motivi ljubezni do Kristusa.
V nadaljevanju diplomsko delo obravnava religiozno, biblično simboliko Donnovih pesmi. Njegove pesmi The Canonization in Holy Sonnets V, VII, IX, X, XI, XVII ter XVIII so tudi analizirane.
V petem poglavju se osredotočim na življenje Georga Herberta, anglikanskega duhovnika, ki je bil globoko vdan bogu in svojim župljanom. Njegovo poezija ni ljubezenska, njegove pesmi so posvečene bogu, s čimer je učil župljane kako častiti boga.
V zaključku bom prikazala, kako je religiozna in politična nestabilnost obdobja vplivala na poezijo teh dveh avtorjev, ter kako nam njuna dela pomagajo pri predstavi in razumevanju časa, v katerem sta živela. Ključne besede: vera, krščanstvo, Biblija, simbolizem, metafizična poezija, Anglikanska Cerkev, pobožnost Objavljeno v DKUM: 07.09.2016; Ogledov: 1319; Prenosov: 99
Celotno besedilo (649,90 KB) |
3. Gustav Klimt kot navdih za lastno slikarsko pripovedSlavica Petrovič, 2016, diplomsko delo Opis: Diplomsko delo Gustav Klimt kot navdih za lastno slikarsko pripoved govori o njegovih slikarskih delih, o pojavu secesije in lastni slikarski izkušnji. Sestavljeno je iz teoretičnega in praktičnega dela.
V teoretičnem delu je opisan izraz secesija in značilnosti tega likovnega obdobja, ki je pustilo pečat na vseh področjih umetnosti. Dotaknemo se tudi dogajanja na Slovenskem in na Dunaju v tistem času. Za lažje razumevanje Klimtovega načina slikanja sta opisana tudi pojma ornament in erotičnost v slikarstvu. Sledi najbolj obširen del diplomskega dela: slikarjev življenjepis in analiza njegovih del, tistih po katerih se je avtorica zgledovala v svojem slikarskem ustvarjanju. To so: Beethovnov friz, Mozaični frizi v palači Stocklet, Gola resnica, Upanje, Tri starostne dobe ženske, Danaja, Poljub, Portret Emilie Flöge, Adele Bloch Bauer idr. Ob koncu teoretičnega dela je omenjeno zanimanje za ponovno upodobitev njegovih del in figur iz slik pri različnih ustvarjalcih na različnih področjih v današnjem času.
Sledi praktični del diplomskega dela, ki je namenjen predstavitvi lastnih del, ki so nastala med preučevanjem in spoznavanjem Klimtovih slik. Ključne besede: Secesija, simbolizem, art nouveau, secesija na Slovenskem, Dunaj, Gustav Klimt, ornament, erotičnost v slikarstvu, bizantinski mozaiki. Objavljeno v DKUM: 26.08.2016; Ogledov: 2390; Prenosov: 342
Celotno besedilo (6,27 MB) |
4. USTVARJANJE CLAUDA DEBUSSYJA V POVEZAVI Z IMPRESIONISTIČNIM SLIKARSTVOM IN KNJIŽEVNOSTJOTanja Kozar Stošič, 2015, magistrsko delo Opis: Impresionizem je obdobje umetnostne smeri s konca 19. stoletja, nastala je kot nekakšna revolucionarna smer, saj je kršila dotedanja pravila, ki so veljala v umetnosti, to so pretiravanje, patetičnost in izumetničenost romantike, upodabljanje zgodovinske in religiozne tematike ter idealne lepote ipd. Impresionisti so bili zaradi tega velikokrat zaničevani in nerazumljeni.
Claude Achille Debussy je najpomembnejši impresionistični skladatelj in začetnik glasbenega modernizma. Skladal je predvsem orkestralno in klavirsko glasbo, ki jo je pisal in dojemal drugače kot ostali. Tudi sam je bil pianist in lahko bi ga označili kot upornika proti strogim pravilom svojih predhodnikov in učiteljev. Zanimale so ga glasbene lepote eksotičnih narodov in pod vplivom ruskih romantikov nacionalne smeri je ustvaril niz "revolucionarnih" skladb, kot so jih pojmovali sodobniki.
Debussy, ki se je raje družil s slikarji kot z glasbeniki, je iz impresionizma slikarjev dobil navdih za svojo glasbo. Zanimalo ga je vse, kar je izpodbijalo ustaljena glasbena prepričanja. Z opiranjem na slikarstvo impresionistov je poskušal v glasbi pričarati prelivanje temeljnih barv spektra (spremljava v kratkotrajnih notah brez zaporedja glasov, zaradi česar ostaja le predstava o nekem razpoloženju, barvi).
Debussy je ustvarjal bolj pod vplivom drugih umetnosti kot pod vplivom glasbe. Zelo ga je zanimala tudi literatura takratnega francoskega simbolizma, na osnovi katere je oblikoval svoj edinstveni slog. Osebno se je seznanil s takratnimi pisatelji in pesniki, ki so pisali v slogu francoskega simbolizma, kar je pustilo sledi v njegovih delih. Ključne besede: impresionizem, simbolizem, Debussy, slikarstvo, književnost, glasba Objavljeno v DKUM: 18.01.2016; Ogledov: 1725; Prenosov: 218
Celotno besedilo (3,31 MB) |
5. DUNAJSKA SECESIJA, ORNAMENT IN ŽENSKA FIGURA PRI GUSTAVU KLIMTUMimoza Ajrizaj, 2015, diplomsko delo Opis: Diplomsko delo z naslovom Dunajska secesija, ornament in ženska figura pri Gustavu Klimtu obravnava analizo ornamenta in pojav motiva femme fatale s poudarkom na Gustavu Klimtu.
Klimta je na vseh področjih determiniral čas, v katerem je živel. V ta namen je opisan zgodovinski okvir findesièclovske umetnosti in najpomembnejša spoznanja epohe. Navedene in opisane so predvsem tiste umetniške karakteristike, ki jih zasledimo v Klimtovem opusu.
Delo se nadaljuje s preučevanjem Klimtovega najljubšega motiva ženske, primerjani in analizirani so različni avtorji in poiskani vzori pri kreaciji ženske upodobitve. Umetniki so se zgledovali predvsem iz starodavnih mitologij in Biblije, znotraj katerih so izstopali motivi Judite, Salome in Eve.
Osrednji del je namenjen raziskovanju združenja dunajske secesije, njenih protagonistov in njihovi ciljni naravnanosti. Člani secesije so bili zaslužni za širjenje simbolizma in umetnosti art nouveau na Dunaju, pri čemer sta imela ključno vlogo Ver Sacrum in secesijski paviljon.
Zadnji in ključni del diplomskega dela je posvečen Klimtovi umetnosti. V kronološkem smislu so predstavljeni motivi žensk, ki so nam v pomoč osvetliti Klimta kot umetnika in moškega. Ključne besede: secesija, fin de siècle, art nouveau, jugendstil, simbolizem, narava in ornament na prehodu stoletja, valovita linija, femme nouvele, femme fatale, dunajska secesija, Ver Sacrum, Gustav Klimt. Objavljeno v DKUM: 09.12.2015; Ogledov: 2387; Prenosov: 329
Celotno besedilo (7,77 MB) |
6. UMETNIŠKO OBLIKOVANJE TEKSTILIJ S POUDARKOM NA TEHNIKI BATIKACirila Metka Šantl, 2015, diplomsko delo Opis: Diplomsko delo z naslovom Umetniško oblikovanje tekstilij s poudarkom na tehniki batika je nastalo iz želje po raziskovanju tega načina ustvarjanja. Teoretični del je namenjen raziskavi tehnike batik, postopku nanašanja voska, ki je rezervirno sredstvo, in načinu barvanja tekstilij. Opisan je tudi zgodovinski okvir ter vplivi na razvoj postopka. Predstavljen je simbolizem v kitajski umetnosti in batiku. Tehnika batik je predstavljena kot možnost umetniškega izražanja. V teoretičnem delu je predstavljen slikar Raoul Dufy, ki se je ukvarjal z umetniškim oblikovanjem tekstilij. Pri nas se na tak način umetniško izraža Vera Sešlar Založnik. V razgovoru z njo in pri raziskovanju njenega dela sem dobila navdih in ideje za realizacijo praktičnega dela naloge. Vpogled v njena dela mi je odprl nov način razmišljanja in pristop k tehniki.
Praktični del predstavlja moje lastno delo praktične uporabe tehnike batik, pri kateri sem s pomočjo čebeljega voska in barv za tekstil ustvarila različne batike. Ključne besede: batik, simbolizem v kitajski umetnosti, batik v umetnosti, Raoul Dufy, modrotisk. Objavljeno v DKUM: 30.11.2015; Ogledov: 1922; Prenosov: 179
Celotno besedilo (3,42 MB) |
7. |
8. PRIMERJALNA ANALIZA ODNOSA DO ŽIVALI V SVETOVNIH RELIGIJAHAlenka Šiplič, 2014, diplomsko delo Opis: V diplomski nalogi smo predstavili odnos do živali v svetovnih religijah. Vključili smo hinduizem, budizem, judaizem, krščanstvo in islam. Cilji so bili ugotoviti osnovni odnos do živali, simboliko živali, izkoriščanje živali za prehrano ljudi in odnos do poskusov na živalih. Analizo smo opravili s pomočjo domače in tuje strokovne literature.
Analiza je pokazala, da je odnos do živali v vseh obravnavanih religijah v nekaterih pogledih zelo podoben. Izstopa nadrejenost človeka v odnosu do živali, saj vse obravnavane religije priznavajo človeku višji status od živali. To se jasno kaže v ugotovitvi, da nobena izmed obravnavanih religij ne nasprotuje poskusom na živalih, kadar je njihov namen izboljšanje zdravja ljudi, oziroma kadar gre za dobrobit človeštva. Uporaba posameznih živalskih vrst kot verskih simbolov je značilna za vse obravnavane religije, hkrati pa smo ugotovili, da je živalska simbolika mnogo obširnejša in vplivnejša v starejših religijah, kot sta Hinduizem in Budizem. Zanimivo je, da imata prav ti dve tudi najvišji odstotek vegetarijancev, kar bi lahko deloma povezali z večjim pomenom čaščenja živali, deloma pa tudi z doktrino o temeljni enotnosti narave in medsebojni tesni povezanosti človeka in njegovega naravnega okolja. Ključne besede: Živali, hinduizem, budizem, judaizem, krščanstvo, islam, simbolizem, prehrana, poskusi na živalih. Objavljeno v DKUM: 15.10.2014; Ogledov: 2585; Prenosov: 256
Celotno besedilo (1,16 MB) |
9. MAČJA PODOBALara Železnik, 2014, diplomsko delo Opis: Diplomsko delo z naslovom Mačja podoba je rezultat mojega občudovanja teh čudovitih živali in navdušenja nad slikarstvom. Diplomsko delo je sestavljeno iz dveh delov, in sicer iz prvega teoretičnega in drugega praktičnega dela, pri čemer se praktični del vsebinsko navezuje na teoretični. Zgodovina odnosa ljudi do mačk je izjemno razburkana; sprva je bila mačka čaščena kot sveta žival, potem preganjana kot hudič, šele umetniki 19. stoletja pa so jo ponovno postavili na piedestal in ji povrnili kanček izgubljene slave. V teoretičnem delu umeščam mačjo podobo v različna umetnostno zgodovinska obdobja in obravnavam simboliko mačje podobe, pri čemer se naslanjam predvsem na sociološki, zgodovinski in kulturni kontekst, v katerega je umeščena mačka ter na kratko predstavljam umetnike, ki so upodabljali mačke. V praktičnem delu diplomske naloge pa predstavljam svoja dela in ustvarjalne izkušnje, ki sem jih pridobila v procesu snovanja in slikanja mačk. Pri tem obravnavam tudi problematike mešane tehnike, izbire formata in slikanja po fotografiji, ki so neposredno povezane z mojim ustvarjanjem. Diplomska naloga se zaključi z ugotovitvami, ki so nekatere moje hipoteze potrdile, druge pa ovrgle. Serija mojih del je bila v letu 2013 tudi razstavljena na moji samostojni razstavi z naslovom Cat v Galeriji K18, na Koroški cesti 18 v Mariboru. Ključne besede: MAČKA, MAČJA PODOBA, SIMBOLIZEM, KARLA BULOVEC MRAK, SLIKARSTVO Objavljeno v DKUM: 14.04.2014; Ogledov: 1362; Prenosov: 238
Celotno besedilo (7,63 MB) |
10. Podoba Romov v izbranih pripovednih delih Janeza Trdine in Ivana CankarjaTina Esih, 2014, diplomsko delo Opis: Romi, ki so pred več kot 1500 leti zapustili Indijo in se naselili v različnih državah po svetu (tudi v Sloveniji), so zaradi svoje drugačnosti v očeh ljudi vedno predstavljali »drugo«, »tuje«. 19. stoletje in z njim romantika (ki je v ospredje postavila eksotiko, primitivno ljudsko kulturo, skrivnostnost ter posnemanje ljudskih balad, glasbe, pravljic in vraževerja) sta povzročila, da so se Romi znašli v središču zanimanja in prikazovanja znanstvenikov, likovnikov, glasbenikov in literarnih ustvarjalcev. Ti so podatke za svoja dela iskali v strokovnih in znanstvenih prispevkih neromskih opazovalcev in zapisovalcev romske zgodovine, ki pa so s svojo vsebino prinašali tudi številne predsodke in stereotipe. Na Slovenskem so se Romi pojavili v delih številnih pisateljev. V diplomskem delu izpostavljamo Janeza Trdino in Ivana Cankarja ter nekatera njuna dela iz druge polovice 19. in prve polovice 20. stoletja. Na temeljih imagologije (interdisciplinarne literarne vede in panoge primerjalne književnosti, ki raziskuje podobe Drugega/Tujega v literaturi, med katerimi jo še posebej zanimajo stereotipne predstave) smo z metodo leksikalne in strukturalne analize raziskali podobe Romov, kot sta jih v izbranih delih ustvarila omenjena avtorja. Ugotovili smo, da je Janez Trdina pri tem ostajal v okvirih stereotipnih predstav, Ivan Cankar pa je slednje nadgradil in tudi presegel. Moški in ženski romski lik sta v njegovih besedilih sinonima za umetnika, bohema. Ob tej so jima pripisane še vloge nosilca ali nosilke vodilne ideje, usodne ženske, uresničevalke hrepenenja, pohujševalke in odrešitelja oziroma odrešiteljice slovenskega naroda. Ključne besede: Romi, podobe Romov, podobe Drugega/Tujega, imagologija, stereotipi, predsodki, Ivan Cankar, Janez Trdina, realizem, dekadenca, simbolizem, impresionizem. Objavljeno v DKUM: 28.02.2014; Ogledov: 2366; Prenosov: 213
Celotno besedilo (490,67 KB) |