| | SLO | ENG | Piškotki in zasebnost

Večja pisava | Manjša pisava

Iskanje po katalogu digitalne knjižnice Pomoč

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 2 / 2
Na začetekNa prejšnjo stran1Na naslednjo stranNa konec
1.
Zapisovalnik podatkov o temperaturi za krušno peč
Tadej Gaber, 2020, diplomsko delo

Opis: Cilj diplomskega dela je izdelati elektronsko vezje, ki bo zajemalo podatke o temperature v določenih časovnih intervalih v krušni peči. V programskem okolju Altium Designer smo razvili tiskano vezje, ki vsebuje mikročip ATMEGA32U4, 3 termočlene za merjenje temperature v peči, en temperaturni senzor za merjenje temperature zunaj peči, elektrokemični senzor za merjenje CO ter ostale komponente za potrebno delovanje elektronskega vezja. Za program smo uporabili programsko okolje Atmel Studio 7 in programski jezik C.
Ključne besede: temperatura, temperaturni senzor, zapisovalnik podatkov temperature, krušna peč, baterijsko napajanje, termočleni, ogljikov monoksid, CO senzor
Objavljeno: 20.11.2020; Ogledov: 275; Prenosov: 34
.pdf Celotno besedilo (2,16 MB)

2.
KRUH KOT KLJUČNA BESEDA SLOVENSKEGA KULINARIČNEGA TURIZMA
Urša Kac, 2016, magistrsko delo

Opis: V magistrskem delu Kruh kot ključna beseda slovenskega kulinaričnega turizma z različnimi jezikoslovnimi analizami preučujemo leksem kruh, da bi pokazali, kako pomembno mesto zaseda v slovenskem mentalnem leksikonu. S korpusno analizo v splošnem korpusu Gigafida in turističnem korpusu TURK smo pridobili sopojavnice ter z njimi sestavili seznam najpogostejših prostih in stalnih besednih zvez s sestavinami kruh, krušen in kruhov. Najpogostejše leve sopojavnice leksema kruh so vrstni pridevniki, ki v glavnem tvorijo terminološke besedne zveze, mnogo je tudi sopojavnic iz vrst glagolov, ki so pogosto sestavina frazeoloških besednih zvez, najbolj pa v turističnih besedilih izstopa besedna zveza krušna peč, sinonim domačnosti in topline slovenskega podeželja. Preučujemo tudi frazeme s sestavino kruh iz Slovarja slovenskih frazemov, ki po številu izstopajo med vsemi ostalimi frazemi s področja kulinarike. Frazemi v največji meri izražajo povezavo kruha z delom, kar je vidno tudi v določenih tvorjenkah iz besedne družine kruh. Besedna družina je sestavljena iz 52 tvorjenk, po večini izpeljank, zbranih iz Slovarja slovenskega knjižnega jezika in Pleteršnikovega slovarja. Obsežen del raziskave smo namenili krušnim imenom, ki smo jih zbrali v strokovnem gradivu, na spletnih straneh pekarn in s korpusi ter jih klasificirali v enajstih tipov. Kruh, ki je največkrat poimenovan po sestavinah, obliki in namenu oz. priložnosti uporabe, smo nato razdelili še na opozicije kruh nekoč in danes, praznični in vsakdanji kruh ter pekovski in domači kruh. Lokalna raba leksema kruh in živa raba avtohtonih krušnih imen, preverjeni z vprašalnikom, sestavljenim posebej za Društvo kmečkih žena Slovenska Bistrica, kažeta, da je najbolj priljubljena besedna zveza s sestavino kruh domači kruh in da vprašane največkrat uporabijo frazem biti dober kot kruh. Kruh je torej globoko zasidran v mentalnem leksikonu slovenskega jezika, nekatere najpogostejše zveze pa izpostavljajo potencial, ki bi ga bilo smiselno upoštevati tudi v slovenski kulinarični ponudbi.
Ključne besede: ključna beseda kulture, korpusni pristop, sopojavnice, stalne besedne zveze, krušna imena, besedna družina kruh, frazemi s sestavino kruh.
Objavljeno: 04.10.2016; Ogledov: 1086; Prenosov: 219
.pdf Celotno besedilo (2,54 MB)

Iskanje izvedeno v 0.07 sek.
Na vrh
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici