1. Qualitative Analyse von Lehrerinterviews zum Einfluss von Makromethoden auf den Daf-UnterrichtAndi Kšela, 2019, magistrsko delo Opis: Der Fremdsprachenunterricht war in der Geschichte immer wieder Veränderungen unterworfen. Es wurden über die Jahrzehnte ständig verschiedene Methoden verwendet, auch beim DaF-Unterricht war das nicht anders. Was verursacht diese Veränderungen? Warum braucht man verschiedene Methoden, um eine Fremdsprache zu erlernen, wie viele und welche Methoden gibt es? Werden heute die gleichen Methoden verwendet wie in der Vergangenheit? Möchten die Lehrer den Unterricht abwechslungsreich gestalten und jedem Bedürfnis der Lernenden nachkommen, so wäre der Einsatz verschiedener Methoden und Lernstrategien bestimmt vorteilhaft. Heute sind uns die Vorteile und Nachteile einzelner Methoden bekannt, weil deren Einsatz, ihre Progression und ihre Mängel über die Jahre gründlich erforscht und dokumentiert wurden. In dieser Magisterarbeit wurden die Einflüsse der Makromethoden auf den Unterricht heute und damals erforscht. Haben sich die Lehrer an die zeitgemäßen Methoden gehalten und wie ist es heute?
Im theoretischen Teil der Arbeit werden die Entwicklung und der Gebrauch einzelner Makromethoden beschrieben. Im empirischen Teil wurde durch die qualitative Inhaltsanalyse der Interviews von Deutschlehrern versucht herauszufinden, ob die Lehrer bestimmte Methoden noch heute verwenden und ob sie bewusst diese Methoden gebrauchen oder den Unterricht eher intuitiv führen. Die Lehrer gehören zu verschiedenen Generationen bzw. haben ein unterschiedliches Alter und Grad an Erfahrung und wurden nach Cvetek kategorisiert. Es wurde herausgefunden, dass, obwohl die Lehrer auf verschiedene Weise Deutsch gelernt haben und verschiedenen Alters sind, sie doch ähnliche Prinzipien und Lehrvorgänge haben. Die Lehrer sind flexibler und offener für den Gebrauch verschiedener Methoden als ihre Vorgänger, obwohl sie sich des Einsatzes der Makromethoden nicht bewusst sind. Ključne besede: Makromethoden, Fremdsprachenunterricht, Fremdsprachenlernen, qualitative Inhaltsanalyse, Interviews mit Deutschlehrern, kommunikative Methode, Grammatik-Übersetzungs-Methode Objavljeno v DKUM: 09.01.2020; Ogledov: 1332; Prenosov: 185 Celotno besedilo (910,18 KB) |
2. Human resources annual interview as a part of authentic leadershipMiha Marič, Tamara Gerdej, Sandra Penger, Eva Jereb, Jasmina Žnidaršič, Nina Đurica, 2013, izvirni znanstveni članek Opis: In the paper one of the techniques used in human resource management annual interview as an important part of authentic leadership is discussed. Authentic leadership is the most important matter at the present moment in leadership development and emphasizes the leader’s authenticity. For a leader to be authentic we believe he should have an in depth knowledge of people he is working with and that can be achieved through communication. One of the standardized forms of communication between a leader and his coworkers are annual interviews. In the research where 565 people participated we found out that annual interview is an important part of human resource management and is closely related to authentic leadership. The relation is especially relevant in the part of managing and collaborating with colleagues and subordinates. Ključne besede: HRM, annual interviews, authentic leadership, communication Objavljeno v DKUM: 10.07.2015; Ogledov: 2161; Prenosov: 401 Celotno besedilo (238,71 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
3. The issue of suggestibility in witness interviewing : graduation thesisTjaša Petek, 2014, diplomsko delo Opis: The interviewing of witnesses, victims and suspects normally forms an essential part of a police investigation into criminal activities. There are various factors that affect accuracy in the eyewitness testimonies, one of which are suggestive interviewing techniques (Williamson, 2007).
Suggestibility is a personality trait which is often referred to as a type of psychological vulnerability. Suggestibility can challenge the interviewee’s abilities to cope with the demands of the interview as well as the demands of following court procedures. It is due to these characteristics that suggestibility has an important impact on the outcome of the interview (Gudjonsson, 2010).
As shown through the work of Ridley and Gudjonsson (2013), there are several varieties of suggestibility and the effects of suggestive influence should be taken extremely seriously during investigations.
Our memories can be influenced and distorted in various ways because they are vulnerable and susceptible to decay, inner biases, social demands and expectations, leading questions, misleading information, conformity and mental disability. To support this, Bruck and Melnyk (2004) indicate that individual differences in the susceptibility to suggestibility make it harder to identify exactly where and when the effects of suggestibility are likely to manifest themselves. Reliable information about the types of people who are most likely to be tainted by suggestive interviewing has not been established yet and remains a subject for further research. Ključne besede: suggestibility, witness interviews, criminal investigation, individual differences Objavljeno v DKUM: 06.11.2014; Ogledov: 1757; Prenosov: 143 Celotno besedilo (1,38 MB) |
4. Mehrsprachigkeit in Europa-eine FallstudieTjaša Žižek, 2012, diplomsko delo Opis: In der vorliegenden Diplomarbeit habe ich mich mit Mehrsprachigkeit und den dazugehörigen Theorien beschäftigt. Ziel meiner Diplomarbeit war herauszufinden welche Sprachen meine Bekannte und Freunde sprechen und wo sie die gelernt haben. Ich wollte wissen was »Sprache« für sie bedeutet. Erforscht habe ich auch den Einfluss von mehrsprachigen Medien. Ich wollte zeigen wie verschieden Kinder und Erwachsene Sprachen lernen. Es hat sich gezeigt, dass Kinder leichter als Erwachsene lernen, weil ihr Gehirn anders funktioniert.
Berührt habe ich auch Themen wie Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union, was sie fördern will und die Kosten die dabei entstehen. Bei den Themen kann man sehen, dass sie sich widersprechen. Auf einer Seite fördert die EU, dass man mehr Sprachen lernt und auf der anderen Seite sind die Kosten für Übersetzungen von Dokumenten in mehrere Sprachen zu hoch. Man sagt, dass es besser wäre eine einheitliche Lingua Franca (Englisch) zu benutzen, aber dadurch würden auch weniger Menschen mehrsprachig sein. Heute wachsen immer mehr Menschen mit mehreren Sprachen auf. Man kann durch mehrere sprachliche Werkzeuge feststellen, welche Sprachen Menschen sprechen. Darum habe ich mich entschieden, dass ich mit ausgewählten Personen Interviews mache und das Resultat sind Sprachbiografien. Die Sprachbiografien zeugen von unserem Sprachvermögen.
Die Personen die ich befragt habe sind alle mindestens zweisprachig. Von den meisten ist die L1 slowenische Sprache. Die meist gelernte Sprache ist noch immer Englisch, und an zweiter Stelle Deutsch. Man sieht auch, dass wenige mehrsprachige Personen einen Fremdsprachenkurs besucht haben. Sie haben die Sprachen aus der Umgebung oder in der Familie gelernt. Die Interviews zeigen auch, dass Zweisprachigkeit/Mehrsprachigkeit etwas Positives ist. Ključne besede: Sprache, Zweisprachigkeit, Mehrsprachigkeit, Europäische Union, Sprachbiografien, Interviews. Objavljeno v DKUM: 02.01.2013; Ogledov: 1608; Prenosov: 147 Celotno besedilo (528,35 KB) |