| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Search the digital library catalog Help

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bologna study programme

Options:
  Reset


1 - 3 / 3
First pagePrevious page1Next pageLast page
1.
Uporaba angleškega jezika v slovenskih tiskanih medijih
Alekseja Koren, 2017, undergraduate thesis

Abstract: Na slovenskem trgu je ob številnih tiskanih medijih na voljo tudi nekaj takšnih, ki so v celoti napisani v angleškem jeziku in namenjeni predvsem tujcem, ki jih je v Sloveniji vedno več. Razlogi za njihov prihod so različni: delo, študijska izmenjava, počitnice, partnersko razmerje ... V nalogi smo na kratko analizirali tri izvode takšnih revij oz. časopisov. Kljub dejstvu, da prihodnost temelji na elektronskih medijih, nas je zanimalo, ali tujci vedo za te publikacije in ali jih berejo. Naredili smo anketo in jo razdelili skupini tujcev ter analizirali njihove odgovore. Splošna ugotovitev je potrdila naša predvidevanja, da tujci tovrstnih medijev ne poznajo in jih ne uporabljajo.
Keywords: Angleški jezik, slovenski tiskani mediji, slovenska kultura, slovenski jezik, tujci v Sloveniji.
Published: 31.08.2017; Views: 810; Downloads: 80
.pdf Full text (1,55 MB)

2.
Lažne novice v slovenskih spletnih in tiskanih medijih
Mojca Videmšek, 2018, master's thesis

Abstract: Ljudje lažejo že od začetka svojega obstoja. Danes lažejo tudi mediji. Lažne novice so neresnične informacije, ki zavajajo bralce. Ti pa si ne vzamejo dovolj časa, da določene novice preverijo. Novici preprosto verjamejo, jo delijo in se nanjo čustveno odzovejo. Včasih je dovolj, da verjamejo samo naslovu članka. Ustvarjalci pa poskrbijo za popularne teme, ki se skladajo s prepričanji bralca. Lažne novice sicer segajo daleč v preteklost, a šele zadnjih nekaj let pridobivajo na pozornosti. Čeprav so lažne novice v tujini na vsakem koraku, tudi v Sloveniji nismo v zaostanku.
Keywords: lažne novice, politika, spletni mediji, tiskani mediji, slovenski mediji
Published: 24.10.2018; Views: 800; Downloads: 194
.pdf Full text (2,52 MB)

3.
Reprezentacija begunstva v slovenskih tiskanih medijih
Sanja Hrnčič, 2018, master's thesis

Abstract: V pričujočem magistrskem delu so predstavljene jezikovne in vizualne izbire za reprezentacijo begunk in beguncev v izbranem slovenskem tiskanem mediju. Kot gradivni vzorec so bili uporabljeni članki s temo begunstva iz Slovenskih novic, objavljeni med februarjem 2016 in junijem 2018. Glavni vzrok za množičen prihod begunk in beguncev v Evropo v letih 2015 in 2016 so, kot dokazujejo politični analitiki in kritiki imperializma (Chossudovsky, Chomsky, Vltchek, Seymour idr.), imperialistični posegi ZDA in njenih zahodnih zaveznic na Bližnjem vzhodu, evfemistično poimenovani humanitarne in protiteroristične operacije. Prihod begunk in beguncev je spremljala kriza odziva, ki se je odvijala po vsej Evropi in jo najizraziteje označujejo zapiranje meja, postavljanje ograj z rezilno žico in zavračanje prihajajočih begunk in beguncev. Slovenska migrantska politika je pri tem sledila evropski. Pri analizi izhajamo iz družbeno-semantične taksonomije kritičnega diskurzivnega analitika Thea van Leeuwna (2008) in reprezentacijske izbire interpretiramo s pomočjo njegove udeleženske mreže (angl. social actor network), s katero je mogoče prikazati homogenizacijo in dehumanizacijo družbenih skupin, kakor tudi njihovo pasivizacijo (tj. odvzem vršilskosti) v reprezentacijah družbenih dejanj. Preučujemo jezikovno in vizualno konstrukcijo begunk in beguncev ter vrednotimo njihovo vlogo pri konstituiranju protibegunske ideologije. Multimodalna analiza je pokazala, da reprezentacija begunk in beguncev v izbranem slovenskem tiskanem mediju reproducira diskurzivno drugost. Begunke in begunci so na eni strani reprezentirani kot vršilci negativnih, kriminalnih dejanj in tako predstavljeni kot nevarnost in grožnja, na drugi strani pa kot pasivne žrtve brez možnosti artikulacije lastnih družbenih in političnih potreb. Z izpuščanjem geopolitičnega konteksta iz reprezentacije je begunsko vprašanje rekontekstualizirano: prikazano je kot »problem«, ki zahteva varnostno ali humanitarno rešitev, ne pa kot posledica imperialističnih vojn Zahoda.
Keywords: Begunke in begunci, medijski diskurz, slovenski tiskani mediji, multimodalna kritična diskurzivna analiza, družbeno-semantični model.
Published: 12.03.2019; Views: 196; Downloads: 39
.pdf Full text (2,80 MB)

Search done in 0.14 sec.
Back to top
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica