| | SLO | ENG | Cookies and privacy

Bigger font | Smaller font

Search the digital library catalog Help

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bologna study programme

Options:
  Reset


1 - 4 / 4
First pagePrevious page1Next pageLast page
1.
OD KAPITALIZMA DO KOMUNIZMA: ORWELLOV SOCIALIZEM
Natalija Gobec, 2011, undergraduate thesis

Abstract: Diplomsko delo sledi postopnemu oblikovanju politične zavesti Georga Orwella, predstavljene v delih Pot v Wigan Pier in Živalska farma. Tudi na Orwella je vplival občutek vsesplošne negotovosti in nestabilnosti v tridesetih letih dvajsetega stoletja zaradi posledic prve svetovne vojne ter hude ekonomske, finančne in moralne krize. George Orwell je kot pripadnik višjega sloja britanske družbe raziskal in analiziral učinke krize na industrijska območja severa Velike Britanije in ugotovil, da so se posledice le-te najbolj odražale na delavskem razredu. Posledice revščine je predstavil v delu Pot v Wigan Pier in se izrekel za ostrega kritika industrializacije in kapitalizma. Sklenil je, da je edini možni izhod iz krize socializem. Neposreden stik z manipulacijami komunistov mu je odprl oči in od srede tridesetih let je vse delovanje usmeril v boj proti totalitarizmu. Zaradi njenega izrednega anti-Stalinističnega sporočila štejemo delo Živalska farma med eno izmed najpomembnejših političnih del Georga Orwella.
Keywords: George Orwell, Pot v Wigan Pier, Živalska farma, kapitalizem, komunizem, socializem, delavski razred
Published: 18.11.2011; Views: 1876; Downloads: 113
.pdf Full text (1,01 MB)

2.
SATIRICAL SPEECH AND WRITING IN ORWELL'S ANIMAL FARM
Ženja Hotko, 2011, undergraduate thesis

Abstract: The diploma thesis Satirical Speech and Writing in Orwell’s Animal Farm is a presentation of George Orwell’s life and how it affected his literary work. It dealt with and presented the reasons for the creation of the novel, Animal Farm. The aim was to present Orwell’s veiled criticism of the Soviet Union, especially the indirect attack on Stalinist communism. Speciality of the novel is that the characters are symbolically represented by the animals. The novel faced many rejections before it was published, therefore the aim was to present the reasons for its rejection and how it became successful. Orwell’s writing style is simple and the use of language is unsentimental. He developed the rules for writing which were applied in his work. The last chapter represents satire, where Orwell’s political satire is described. The chapter also deals with the examples and analysis of satirical speech and writing in Animal Farm.
Keywords: George Orwell, Animal Farm, animalism, Socialism, Russian Revolution, satire, satirical speech, political satire, irony, humour, bathos
Published: 10.01.2012; Views: 1755; Downloads: 99
.pdf Full text (2,40 MB)

3.
IZGUBLJENO V PREVODU: POSEG PREVAJALCEV V PREVOD ROMANA G. ORWELLA
Petra Tkalec, 2014, master's thesis

Abstract: POVZETEK V magistrski nalogi z naslovom Izgubljeno v prevodu: poseg prevajalcev v prevod romana G. Orwella »Živalska farma« smo želeli izpostaviti neustreznost prevoda in nedoslednost prevajalca pri prevajanju, prevod na podlagi izbora prevajalskih strategij prevajalca ovrednititi, pokazati razlike med izvornim in ciljnim besedilom, pojasniti prevajalčeve odločitve, namesto neustreznih oz. izpuščenih prevodov ponuditi nove predloge ter pojasniti in opisati odločitve novonastalega prevoda. Književni prevod ni in ne more biti zgolj jezikovni prenos izvirnega besedila v drug jezik – je poskus umestiti prevodno besedilo v drugačne družbeno-kulturne okoliščine in drugačno medbesedilno okolje. V teoretičnem delu smo se opirali na teorijo skoposa, ki daje prednost najprej namenu in šele nato obliki, ter teorijo literarnega prevoda, v empiričnem pa na jezikoslovni model za opis in primerjavo prevoda in izvirnika avtorice Kitty M. van Leuven-Zwart (1989, 1990). Primerjava je pokazala, da je med procesom prevajanja prišlo do prevodnih premikov – t. i. mutacije – zaradi katerih pa prevod ni zadostil svojemu namenu oz. ciljni bralec v njem ne more prepoznati avtorjevega sloga, simbolike, bogatega besedišča in referenc.
Keywords: Ključne besede: George Orwell, literarni prevod, teorija skoposa, mutacija, Animal farm, Živalska farma
Published: 28.07.2014; Views: 1256; Downloads: 492
.pdf Full text (813,49 KB)

4.
Analiza jezika vrednotenja v Živalski farmi Georgea Orwella
Sabina Žel, 2017, master's thesis

Abstract: Številne priprave so potrebne za izdelavo učnega načrta, katerega tema so umetnostne knjige, ki se pojavijo pri maturi iz angleščine. Knjige se zamenjajo vsakih nekaj let in zato morajo učitelji s svojimi izkušnjami predvidevati kakšne značilnosti bodo pomembne za pripravo na maturo. Cilji te magistrske naloge so bili analiza uporabe jezika vrednotenja v literarnem delu, ki je del maturitetnega izpita, in ugotoviti, ali je ta zvrst dela primerna za ugotovitev pomembnih značilnosti, ki jih bodo učenci morali poznati pri svojih pripravah na maturo, ter predstavitev mogoče nepoznanega modela za analizo besedil. Teoretični del magistrske naloge razloži teorijo, ki sta jo J. R. Martin in P. R. R. White (2005) uporabila za razvoj svoje teorije jezika vrednotenja. Teorija jezika vrednotenja se deli na odnos (čustva, etika in estetika), vključenost (avtorjevo stališče) in stopnjevanje odnosov (več stopenj pozitivnosti in negativnosti odnosov). S pomočjo teh kategorij je bila narejena analiza knjige v empiričnem delu naloge. Za analizo je bila izbrana Živalska farma Georgea Orwella (2000). Zanimivo politično ozadje knjige, ki je povezano z njeno zgodbo in njen satiričen ton doprineseta k zanimivosti zgodbe, ki se odvija v knjigi. Vendar je zato analiza tudi veliko bolj zahtevna. Model jezika vrednotenja je bil uporabljen za ugotovitve pomembnih značilnosti glede likov, odnosov, dogodkov in tem, ki prispevajo k razumevanju zgodbe ter njenega satiričnega tona. Večinoma je kontekst določene situacije ali knjige bil ključen pri prepoznavanju značilnosti, ki jih je avtor knjige hotel sporočiti bralcu. Analiza je pokazala, da je s pomočjo modela jezika vrednotenja možno ugotoviti pomembne značilnosti knjige in nakazati, kje se le-te kažejo Ta pristop je tako lahko koristen pri pripravah za maturo, saj se od učencev pričakuje, da svoje trditve podkrepijo z dokazi.
Keywords: jezik vrednotenja, Živalska farma, sistemska funkcionalna slovnica, George Orwell.
Published: 23.10.2017; Views: 561; Downloads: 136
.pdf Full text (1,11 MB)

Search done in 0.09 sec.
Back to top
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica